複数辞典一括検索+![]()
![]()
ま‐たび【真旅】🔗⭐🔉
ま‐たび【真旅】
本当の旅。長期の旅行。「旅とへど―になりぬ家の妹(も)が着せし衣に垢(あか)つきにかり」〈万・四三八八〉
また‐びさし【又×廂・又×庇】🔗⭐🔉
また‐びさし【又×廂・又×庇】
「孫廂(まごびさし)」に同じ。
また‐ひばち【×股火鉢】🔗⭐🔉
また‐ひばち【×股火鉢】
火鉢にまたがるようにしてあたること。
また‐ぶり【
=椏】🔗⭐🔉
また‐ぶり【
=椏】
叉(また)になった木の枝。「―に、山橘(やまたちばな)つくりてつらぬき添へたる枝に」〈源・浮舟〉
=椏】
叉(また)になった木の枝。「―に、山橘(やまたちばな)つくりてつらぬき添へたる枝に」〈源・浮舟〉
またへい【又平】🔗⭐🔉
ま‐たま【真玉】🔗⭐🔉
ま‐たま【真玉】
玉の美称。「―なす吾(あ)が思(も)ふ妹」〈記・下・歌謡〉
また‐また【又又・△復△復】🔗⭐🔉
また‐また【又又・△復△復】
[副]「また」を重ねて強めた言い方。またもや。「―失敗に終わる」
まだ‐まだ🔗⭐🔉
まだ‐まだ
[副]まだるっこく感じられるさま。ぐずぐず。だらだら。のんべんだらりん。「―ながらへ、臆病者、腰抜けと指さされんは」〈浄・嫗山姥〉
まだ‐まだ【△未だ△未だ】🔗⭐🔉
まだ‐まだ【△未だ△未だ】
[副]《「まだ」を重ねて、強めた言い方》
いまだに。いまでも。「春は―来ない」「―一人立ちできない」
もっと。さらに。「これから―寒くなる」
いまだに。いまでも。「春は―来ない」「―一人立ちできない」
もっと。さらに。「これから―寒くなる」
またま‐つく【真玉付く】🔗⭐🔉
またま‐つく【真玉付く】
〔枕〕玉をつける緒の意から、「を」と同音を含む「をちこち」「をち」にかかる。「―をちこち兼ねて言(こと)は言へど逢ひてのちこそ悔いにはありといへ」〈万・六七四〉
またま‐で【真玉手】🔗⭐🔉
またま‐で【真玉手】
手の美称。「―玉手さし枕(ま)き」〈記・上・歌謡〉
また‐みる【×俣海=松】🔗⭐🔉
また‐みる【×俣海=松】
《茎が多数に分岐しているところから》海松(みる)の別名。
またみる‐の【×俣海=松の】🔗⭐🔉
またみる‐の【×俣海=松の】
〔枕〕同音の繰り返しで、「また」にかかる。「―また行き帰り」〈万・三三〇一〉
マダム【フランスmadame】🔗⭐🔉
マダム【フランスmadame】
既婚女性に対する敬称。夫人。奥様。姓または姓名の前に付けても用いる。「有閑―」
バー・喫茶店などの女主人。
既婚女性に対する敬称。夫人。奥様。姓または姓名の前に付けても用いる。「有閑―」
バー・喫茶店などの女主人。
大辞泉 ページ 14093。

吃又平(どものまたへい)
文楽人形の首(かしら)の一。吃又平からきた名称。純朴で、お人好しの滑稽役に用いる。