複数辞典一括検索+![]()
![]()
say1→
🔗⭐🔉
say1→
v. /s
/ (said /s
d/; 三人称単数直説法現在形 says /s
z/) (cf. speak, tell1)
vt.
1 言う, 言葉に言い表す (utter); (決意・意見として)述べる (assert).
・say yes [no] はい[否]と言う, 承諾する[断る].
・say yes to an offer 申し出を承諾する.
・I wouldn't say no to a drink. 一杯飲むのだったら喜んでいただきます.
・say a few words 簡単なあいさつをする.
・⇒say the WORD.
・Who said that? だれがそう言ったか.
・Say no more! I understand! もう言うな, わかった.
・Let's say no more about what happened. 起こったことについてこれ以上言うのはやめよう.
・There's something [a lot] to be said for your plan. あなたの計画には少し[大いに]取り柄がある.
・Do you mean what you say? それは本気で言っているのか.
・No one can say [There is no saying] what may happen. 何が起こるやらだれだってわからない.
・⇒Never say DIE1!
・Easier said than done. 《諺》 口で言うほどやさしくはない, 「言うはやすく行うはかたし」.
・No sooner said than done. 言うが早いか実行した[する].
・The less said about it the better. 言わぬが花.
・Who shall I say (is calling), sir [ma'am]? (取次ぎの者が来客に向かって)どなた様でございますか.
・Shall we say lunch on Thursday [50% now], then? では, 木曜日に昼食[今度は 50%] にしてはどうでしょう.
・…and so say all of us (そして)それが我々の意見だ, 我々は皆そう言っている.
・Would you please say that again? もう一度おっしゃって下さい.
・You may well say so. あなたがそう言うのはもっともです.
・If I may say so [If you don't mind me [my] saying so], your shirt is dirty. こう言っては何ですが, シャツが汚れています.
・So saying, she left. そう言うと, 彼女は立ち去った.
・You can say that again!=You said it! 《口語》 全くその通り, 賛成[同感]です.
・⇒You don't SAY (so)!.
・That's what you say! それはあなたの言い草だ.
・What do [would] you say (to…) ⇒what pron. 成句.
2 [通例, 被伝達部または that-clause を導いて] …と言う.
・"I'll do it," he said.=He said, "I'll do it." 「そうしましょう」と彼は言った.
・Say after me: "I do solemnly swear…" 私の後について言いなさい, 「私は厳粛に誓います…」.
・She said (that) she would come today. 彼女は今日うかがいますと言った.
・When did she say she'd arrive? いつ着くと彼女は言いましたか.
・How old would you say that tree is [was]? その木の樹齢は何年だとおっしゃいますか.
・I can't (honestly) say (that) I like her very much. (正直に言って)私は彼女があまり好きではない.
・It is not too much to say that… …というのは言い過ぎではない.
・I must [have to, 《英》 am bound to] say (that) I never expected that to happen! 全く私はそんなことが起こるとは予期しなかったと言わざるを得ない.
・Don't say it's actually happened! That would be like saying [You might as well say] all our efforts have failed! そんなことが本当に起こったなどと言うな! それでは我々の努力がすべて失敗したと言うようなものだ!
・You [One] might [could] say that we weren't altogether displeased with the result. その結果がまんざら気に入らなかったわけでもないとも言える.
・I am sorry to say (that) … 残念ながら…です.
・I should say (that)… …でしょうね.
・I wouldn't say… …とは思わない.
――――――――――――――――――――――――――――――
【語法】 (1) 直接話法で被伝達部のあとまたは中間に伝達部を置く場合, 伝達部の主語が名詞の場合は "said+主語" または "主語+said" の語順が用いられる: "I would prefer not to," said George [George said]. 「そうしたくはありません」とジョージは言った. (2) きびきびした文体では, said の代わりに says を用いることがある; また 《俗》 では said に代わって, says I [you] を用いることもあり, その場合, 無教養者の言葉であることを示すために says が sez とつづられることもある (cf. SAYs you!, SEZ you!). (3) 《口語》 では say が to do を伴うことがある: He said to hurry. 急ぐようにと彼は言った / She said for me to leave at once. 彼女は私がすぐ出かけるようにと言った / Tell her I said to go. 私が行けと言ったと彼女に伝えなさい. ★この go の主体は her.
――――――――――――――――――――――――――――――
3 [that-clause を伴い, しばしば受身で; または be said to do で] 〈一般の人が〉…と言う, うわさする; となえる (allege).
・People [They] say (that) he is going to resign. 彼は辞職しようとしているとのことだ.
・What will people say if he resigns now? もし彼が今辞職すれば人は何とうわさするだろうか.
・People say of him that he is mad. 人は彼を評して気が狂っているという.
・It is generally said (that) … 一般に…と言われている.
・She is said to be a good singer. 彼女は名歌手だそうだ.
・He was said to have taken a doctor's degree. 彼は博士号を取得したと言われていた.
・This tree is said to be 2,000 years old. この木は樹齢 2 千年になるという.
★最後の 3 例のような単文の表現法は常に受動構文で用いられる.
4 〈言い分を〉言う, 論じる (argue); (弁解として)述べる; 〈情報を〉伝える (convey).
・There is much to be said on both sides. 両方ともに言い分は大いにある.
・There's nothing more to be said. これ以上言うことはない.
・The victim has this to say… 被害者はこう述べている.
・have nothing to say for oneself 弁解することは何もない, 文句がない; 《口語》 内気で黙っている, 意気地がなくて何も言わない.
・have a lot to say for oneself 弁解すること[文句]が大いにある.
・What have you got to say about that? そのことについて何か言い分があるかね.
・If you break the vase, your father will have plenty to say about it. 花瓶を割ったらお父さんはあれこれ言うだろう.
・He spoke for more than an hour but did not say much. 1 時間以上も話したが大した事は言わなかった.
・She never has a good word to say for [about] anyone. 彼女は決してだれのこともよく言わない.
5 誦(しょう)する, 暗唱する, 唱える (recite, rehearse).
・say one's prayers 祈りを唱える.
・say one's lesson 教わったことを暗唱する.
・say mass 〈聖職者が〉ミサを捧げる.
・to be said or sung 読みまたは歌うべし《祈祷書中の指示文句》.
6 〈時計などが〉〈時を〉示す, 指す (indicate); 〈表情などが〉表している (show); 〈本・新聞などが〉書いている 〈that〉.
・the box that says "Paper Clips" 「紙ばさみ」と書いてある箱.
・The clock says ten minutes after three. 時計は 3 時 10 分を指している.
・Her glance said all I wanted to know. 彼女のまなざしは私の知りたいと思っていることを全部語っていた.
・The way he speaks says a lot about his character. 彼の話し方は性格をよく表している.
・That is saying a great deal. それは大変な[容易ならぬ]ことだ.
・It says a lot for her [her efficiency] that she finished so quickly. 彼女がそんなに速く終えたのは彼女が[彼女の手際が]すぐれていることを示している.
・The papers say that exports are up. 新聞によると輸出が上向いている.
・It says in the Bible that… 《口語》 …と聖書に書いてある.
7 [命令法または Let us 〜 … で] …だとしてみよ; …とすれば.
・Any European country, say Germany [Germany, say I], might do the same. ヨーロッパの国ならどこでも, 例えばドイツでも, 同じことをするだろう.
・He has, say, fifty thousand yen. そうね, 5 万円ばかり持っているね.
・Well, say it were so, what then? まあそうだとしておこう, するとどうなるか.
・Let's say that you are right. かりに君が正しいとしてみよう.
vi.
1 言う, 語る (speak); 意見を述べる, 主張する, 断言する (declare).
・just as you say 君の言う通り.
・Whatever you say. おっしゃる通りにします[通りです].
・Who can say? だれにも明言できない.
・I cannot say. さあどうかしら, わからないけど.
・You don't say (so)! ⇒成句.
・I'll say! 《口語》 まったくね, そうね, なるほど.
・I'm not saying. (ご質問に)お答えしません.
・That's not for me to say. それは私が言うべきことではない.
・I'd rather not say. 言わないほうがいいだろう.
・⇒How SAY you?
・⇒I SAY.
2 [挿入的に用いて (cf. vt. 7)] 仮定的に言う[言えば], おおまかに言って.
・She's, I'd say, forty. 彼女はまず 40 歳といったところだ.
・A fourth of the population, say, is illiterate. 全住民のまず 4 分の 1 が読み書きできないと言ってよい.
・so to say いわば (so to speak).
3 [間投詞的] 《口語》 ねえ, もしもし, ちょっと (I 〜 (⇒成句)).
・Say, that's some bump you're got on your head! おやおや, 君の頭のこぶはちょっとしたものだね.
as m
ch as to s
y… ちょうど…とでも言うかのように, …とでも言いたげに, …と言わんばかりに (as if saying, as if to say).
・The dog wagged its tail, as much as to say "Thank you, sir." その犬は「ありがとう」と言わんばかりに尾を振った.
en
ugh s
id=NUFF said.
g
with
ut s
ying ⇒go1 成句.
h
ving s
id that そうは言っても, それでもやはり.
H
w s
y y
u? (陪審員に向かって)評決はいかがですか.
s
y 《英口語》 [間投詞的]
(1) おい, ちょいと, あのね.
(2) これは驚いた, 大したものだ.
・I say, what a beauty! これは美しい.
・Well, I say! これはこれは.
(3) [否定を強めて].
・No, I say! いいえ, いけません.
《c1220》
should s
y n
t.
(1) 絶対だめです, いけません; 違います《強い拒絶・否定などを表す》.
(2) 多分そうでないでしょう.
・Do you think it will rain?―No, I should say not. 雨は降ると思いますか―いや降らないでしょう.
should s
y s
(1) そうですとも, もちろん.
(2) そう言ってもいいでしょう.
n
t s
y m
ch (for) 《口語》 (…を)高く評価しない; (…が)あまりよくないことを示す (cf. vt. 4).
・I can't say much for the picture. その絵はたいしたものじゃない.
・It doesn't say much for the picture that it's not as bad as I thought!=It's not as bad as I thought―but that's not saying much! 私が思ったほどひどくはないからといって, その絵がすぐれていることにはならないよ.
n
t to s
y… …でなくとも, …とは言えないまでも (cf. to say NOTHING of).
・It is warm, not to say hot. 暖かい, 暑いと言ってもいいくらいだ.
《1736》
n
ff s
id ⇒nuff 成句.
S
y ag
in? なんだって.
s
y aw
y どしどし言う.
s
y for ones
lf ⇒vt. 4.
s
y n
thing to ⇒nothing 成句.
s
y
n 続けて(言おうと思っていることを)言う.
s
y
ut 洗いざらい[腹蔵なく]言う.
s
y
ver 〈演説など〉の暗唱を繰り返す.
・say one's speech over.
s
y one's p
ece 思って[考えて]いることをぶちまける.
s
y s
mething ⇒something 成句.
S
ys y
u [wh
]! 《俗》 [間投詞的に] (お言葉だが)さあどうかね, まさか《不信を軽蔑的に表す; cf. vt. 2 【語法】 (2)》.
s
y to ones
lf (心の中で)考える (think).
・He said to himself that there was something wrong. どこかおかしなところがあると心の中で考えた.
S
y wh
t you l
ke [w
ll] あなたが何と言おうとも.
・Say what you like (about him), he's been very good to me in the past. 彼のことであなたが何と言っても, 彼はこれまで私にとても親切にしてくれました.
S
y wh
n! ⇒when adv. 成句.
th
t is to s
y ⇒that1 pron. 成句.
th
t's n
t to s
y (that)… だからといって…というわけではない.
though
s
y it (who [《口語》 as] should n
t) 私の口から言うのは変だが, 自慢ではないけれど.
・I am a man of my word, though I say it who [《口語》 as] shouldn't. 私の口から言うのもどうかと思うが, 私は絶対に約束を破らない人間だ.
to s
y n
thing of ⇒nothing 成句.
to s
y the l
ast (《英》 of it) ⇒least n. 成句.
when
ll is s
id (and d
ne) ⇒all pron. 成句.
You d
n't s
y (s
)! 《口語》 まさか, どうだか; まあ (Really!) 《軽い驚きを表す》. 《1779》
n. (pl. says)
1a 言いたいこと, 言うべきこと, 言い分.
・Let him say his say. 彼に言いたいことを言わせなさい.
b 発言の機会; 発言の番.
・have one's say (発言の機会を捕らえて)はっきり意見[言い分]を述べる.
2a 発言権, 発言の能力.
・have a [no] say in the matter その事に発言権がある[ない], それには言い分がある[口を出す権利がない].
・We had no say about our food. 食べ物について何も言う資格がなかった.
b [the 〜] (最終)決定権 (cf. say-so).
・Who has the (final) say in this matter? この件ではだれが決定権を持っているか.
・He has the say about what shall be done. 何をすべきかということについては彼に決定権がある.
3 《古》 (個人の)言葉, 発言, 陳述 (saying, statement).
v.: OE se
an < Gmc
sa
(w)jan (Du. zeggen / G sagen) ← IE
sekw- to show, say (L inquam I say / Gk
nnepe Say!): ModE の語形と発音は OE se
e
(3rd sing. pres. ind.) などから
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 言う:
say 〈言葉を〉言う: He said no. ノーと言った.
utter 〈叫びや言葉を〉口で発する《格式ばった語》: He didn't utter a single word. うんともすんとも言わなかった.
tell 〈話の内容あるいは考えや思想を〉言葉で述べる: I can't tell you how sorry I was to hear the sad news. その悲しい知らせを聞いて私がどんなに気の毒に思ったかとても口では言えない.
state 理由を挙げて正式にまた明確に述べる: He clearly stated his opinion to them. 彼は自分の意見をはっきりと彼らに述べた.
remark 気づいたことなどを言う: He remarked that he did not like the idea. その考えは気に入らないと言った.
――――――――――――――――――――――――――――――
v. /s
/ (said /s
d/; 三人称単数直説法現在形 says /s
z/) (cf. speak, tell1)
vt.
1 言う, 言葉に言い表す (utter); (決意・意見として)述べる (assert).
・say yes [no] はい[否]と言う, 承諾する[断る].
・say yes to an offer 申し出を承諾する.
・I wouldn't say no to a drink. 一杯飲むのだったら喜んでいただきます.
・say a few words 簡単なあいさつをする.
・⇒say the WORD.
・Who said that? だれがそう言ったか.
・Say no more! I understand! もう言うな, わかった.
・Let's say no more about what happened. 起こったことについてこれ以上言うのはやめよう.
・There's something [a lot] to be said for your plan. あなたの計画には少し[大いに]取り柄がある.
・Do you mean what you say? それは本気で言っているのか.
・No one can say [There is no saying] what may happen. 何が起こるやらだれだってわからない.
・⇒Never say DIE1!
・Easier said than done. 《諺》 口で言うほどやさしくはない, 「言うはやすく行うはかたし」.
・No sooner said than done. 言うが早いか実行した[する].
・The less said about it the better. 言わぬが花.
・Who shall I say (is calling), sir [ma'am]? (取次ぎの者が来客に向かって)どなた様でございますか.
・Shall we say lunch on Thursday [50% now], then? では, 木曜日に昼食[今度は 50%] にしてはどうでしょう.
・…and so say all of us (そして)それが我々の意見だ, 我々は皆そう言っている.
・Would you please say that again? もう一度おっしゃって下さい.
・You may well say so. あなたがそう言うのはもっともです.
・If I may say so [If you don't mind me [my] saying so], your shirt is dirty. こう言っては何ですが, シャツが汚れています.
・So saying, she left. そう言うと, 彼女は立ち去った.
・You can say that again!=You said it! 《口語》 全くその通り, 賛成[同感]です.
・⇒You don't SAY (so)!.
・That's what you say! それはあなたの言い草だ.
・What do [would] you say (to…) ⇒what pron. 成句.
2 [通例, 被伝達部または that-clause を導いて] …と言う.
・"I'll do it," he said.=He said, "I'll do it." 「そうしましょう」と彼は言った.
・Say after me: "I do solemnly swear…" 私の後について言いなさい, 「私は厳粛に誓います…」.
・She said (that) she would come today. 彼女は今日うかがいますと言った.
・When did she say she'd arrive? いつ着くと彼女は言いましたか.
・How old would you say that tree is [was]? その木の樹齢は何年だとおっしゃいますか.
・I can't (honestly) say (that) I like her very much. (正直に言って)私は彼女があまり好きではない.
・It is not too much to say that… …というのは言い過ぎではない.
・I must [have to, 《英》 am bound to] say (that) I never expected that to happen! 全く私はそんなことが起こるとは予期しなかったと言わざるを得ない.
・Don't say it's actually happened! That would be like saying [You might as well say] all our efforts have failed! そんなことが本当に起こったなどと言うな! それでは我々の努力がすべて失敗したと言うようなものだ!
・You [One] might [could] say that we weren't altogether displeased with the result. その結果がまんざら気に入らなかったわけでもないとも言える.
・I am sorry to say (that) … 残念ながら…です.
・I should say (that)… …でしょうね.
・I wouldn't say… …とは思わない.
――――――――――――――――――――――――――――――
【語法】 (1) 直接話法で被伝達部のあとまたは中間に伝達部を置く場合, 伝達部の主語が名詞の場合は "said+主語" または "主語+said" の語順が用いられる: "I would prefer not to," said George [George said]. 「そうしたくはありません」とジョージは言った. (2) きびきびした文体では, said の代わりに says を用いることがある; また 《俗》 では said に代わって, says I [you] を用いることもあり, その場合, 無教養者の言葉であることを示すために says が sez とつづられることもある (cf. SAYs you!, SEZ you!). (3) 《口語》 では say が to do を伴うことがある: He said to hurry. 急ぐようにと彼は言った / She said for me to leave at once. 彼女は私がすぐ出かけるようにと言った / Tell her I said to go. 私が行けと言ったと彼女に伝えなさい. ★この go の主体は her.
――――――――――――――――――――――――――――――
3 [that-clause を伴い, しばしば受身で; または be said to do で] 〈一般の人が〉…と言う, うわさする; となえる (allege).
・People [They] say (that) he is going to resign. 彼は辞職しようとしているとのことだ.
・What will people say if he resigns now? もし彼が今辞職すれば人は何とうわさするだろうか.
・People say of him that he is mad. 人は彼を評して気が狂っているという.
・It is generally said (that) … 一般に…と言われている.
・She is said to be a good singer. 彼女は名歌手だそうだ.
・He was said to have taken a doctor's degree. 彼は博士号を取得したと言われていた.
・This tree is said to be 2,000 years old. この木は樹齢 2 千年になるという.
★最後の 3 例のような単文の表現法は常に受動構文で用いられる.
4 〈言い分を〉言う, 論じる (argue); (弁解として)述べる; 〈情報を〉伝える (convey).
・There is much to be said on both sides. 両方ともに言い分は大いにある.
・There's nothing more to be said. これ以上言うことはない.
・The victim has this to say… 被害者はこう述べている.
・have nothing to say for oneself 弁解することは何もない, 文句がない; 《口語》 内気で黙っている, 意気地がなくて何も言わない.
・have a lot to say for oneself 弁解すること[文句]が大いにある.
・What have you got to say about that? そのことについて何か言い分があるかね.
・If you break the vase, your father will have plenty to say about it. 花瓶を割ったらお父さんはあれこれ言うだろう.
・He spoke for more than an hour but did not say much. 1 時間以上も話したが大した事は言わなかった.
・She never has a good word to say for [about] anyone. 彼女は決してだれのこともよく言わない.
5 誦(しょう)する, 暗唱する, 唱える (recite, rehearse).
・say one's prayers 祈りを唱える.
・say one's lesson 教わったことを暗唱する.
・say mass 〈聖職者が〉ミサを捧げる.
・to be said or sung 読みまたは歌うべし《祈祷書中の指示文句》.
6 〈時計などが〉〈時を〉示す, 指す (indicate); 〈表情などが〉表している (show); 〈本・新聞などが〉書いている 〈that〉.
・the box that says "Paper Clips" 「紙ばさみ」と書いてある箱.
・The clock says ten minutes after three. 時計は 3 時 10 分を指している.
・Her glance said all I wanted to know. 彼女のまなざしは私の知りたいと思っていることを全部語っていた.
・The way he speaks says a lot about his character. 彼の話し方は性格をよく表している.
・That is saying a great deal. それは大変な[容易ならぬ]ことだ.
・It says a lot for her [her efficiency] that she finished so quickly. 彼女がそんなに速く終えたのは彼女が[彼女の手際が]すぐれていることを示している.
・The papers say that exports are up. 新聞によると輸出が上向いている.
・It says in the Bible that… 《口語》 …と聖書に書いてある.
7 [命令法または Let us 〜 … で] …だとしてみよ; …とすれば.
・Any European country, say Germany [Germany, say I], might do the same. ヨーロッパの国ならどこでも, 例えばドイツでも, 同じことをするだろう.
・He has, say, fifty thousand yen. そうね, 5 万円ばかり持っているね.
・Well, say it were so, what then? まあそうだとしておこう, するとどうなるか.
・Let's say that you are right. かりに君が正しいとしてみよう.
vi.
1 言う, 語る (speak); 意見を述べる, 主張する, 断言する (declare).
・just as you say 君の言う通り.
・Whatever you say. おっしゃる通りにします[通りです].
・Who can say? だれにも明言できない.
・I cannot say. さあどうかしら, わからないけど.
・You don't say (so)! ⇒成句.
・I'll say! 《口語》 まったくね, そうね, なるほど.
・I'm not saying. (ご質問に)お答えしません.
・That's not for me to say. それは私が言うべきことではない.
・I'd rather not say. 言わないほうがいいだろう.
・⇒How SAY you?
・⇒I SAY.
2 [挿入的に用いて (cf. vt. 7)] 仮定的に言う[言えば], おおまかに言って.
・She's, I'd say, forty. 彼女はまず 40 歳といったところだ.
・A fourth of the population, say, is illiterate. 全住民のまず 4 分の 1 が読み書きできないと言ってよい.
・so to say いわば (so to speak).
3 [間投詞的] 《口語》 ねえ, もしもし, ちょっと (I 〜 (⇒成句)).
・Say, that's some bump you're got on your head! おやおや, 君の頭のこぶはちょっとしたものだね.
as m
ch as to s
y… ちょうど…とでも言うかのように, …とでも言いたげに, …と言わんばかりに (as if saying, as if to say).
・The dog wagged its tail, as much as to say "Thank you, sir." その犬は「ありがとう」と言わんばかりに尾を振った.
en
ugh s
id=NUFF said.
g
with
ut s
ying ⇒go1 成句.
h
ving s
id that そうは言っても, それでもやはり.
H
w s
y y
u? (陪審員に向かって)評決はいかがですか.
s
y 《英口語》 [間投詞的]
(1) おい, ちょいと, あのね.
(2) これは驚いた, 大したものだ.
・I say, what a beauty! これは美しい.
・Well, I say! これはこれは.
(3) [否定を強めて].
・No, I say! いいえ, いけません.
《c1220》
should s
y n
t.
(1) 絶対だめです, いけません; 違います《強い拒絶・否定などを表す》.
(2) 多分そうでないでしょう.
・Do you think it will rain?―No, I should say not. 雨は降ると思いますか―いや降らないでしょう.
should s
y s
(1) そうですとも, もちろん.
(2) そう言ってもいいでしょう.
n
t s
y m
ch (for) 《口語》 (…を)高く評価しない; (…が)あまりよくないことを示す (cf. vt. 4).
・I can't say much for the picture. その絵はたいしたものじゃない.
・It doesn't say much for the picture that it's not as bad as I thought!=It's not as bad as I thought―but that's not saying much! 私が思ったほどひどくはないからといって, その絵がすぐれていることにはならないよ.
n
t to s
y… …でなくとも, …とは言えないまでも (cf. to say NOTHING of).
・It is warm, not to say hot. 暖かい, 暑いと言ってもいいくらいだ.
《1736》
n
ff s
id ⇒nuff 成句.
S
y ag
in? なんだって.
s
y aw
y どしどし言う.
s
y for ones
lf ⇒vt. 4.
s
y n
thing to ⇒nothing 成句.
s
y
n 続けて(言おうと思っていることを)言う.
s
y
ut 洗いざらい[腹蔵なく]言う.
s
y
ver 〈演説など〉の暗唱を繰り返す.
・say one's speech over.
s
y one's p
ece 思って[考えて]いることをぶちまける.
s
y s
mething ⇒something 成句.
S
ys y
u [wh
]! 《俗》 [間投詞的に] (お言葉だが)さあどうかね, まさか《不信を軽蔑的に表す; cf. vt. 2 【語法】 (2)》.
s
y to ones
lf (心の中で)考える (think).
・He said to himself that there was something wrong. どこかおかしなところがあると心の中で考えた.
S
y wh
t you l
ke [w
ll] あなたが何と言おうとも.
・Say what you like (about him), he's been very good to me in the past. 彼のことであなたが何と言っても, 彼はこれまで私にとても親切にしてくれました.
S
y wh
n! ⇒when adv. 成句.
th
t is to s
y ⇒that1 pron. 成句.
th
t's n
t to s
y (that)… だからといって…というわけではない.
though
s
y it (who [《口語》 as] should n
t) 私の口から言うのは変だが, 自慢ではないけれど.
・I am a man of my word, though I say it who [《口語》 as] shouldn't. 私の口から言うのもどうかと思うが, 私は絶対に約束を破らない人間だ.
to s
y n
thing of ⇒nothing 成句.
to s
y the l
ast (《英》 of it) ⇒least n. 成句.
when
ll is s
id (and d
ne) ⇒all pron. 成句.
You d
n't s
y (s
)! 《口語》 まさか, どうだか; まあ (Really!) 《軽い驚きを表す》. 《1779》
n. (pl. says)
1a 言いたいこと, 言うべきこと, 言い分.
・Let him say his say. 彼に言いたいことを言わせなさい.
b 発言の機会; 発言の番.
・have one's say (発言の機会を捕らえて)はっきり意見[言い分]を述べる.
2a 発言権, 発言の能力.
・have a [no] say in the matter その事に発言権がある[ない], それには言い分がある[口を出す権利がない].
・We had no say about our food. 食べ物について何も言う資格がなかった.
b [the 〜] (最終)決定権 (cf. say-so).
・Who has the (final) say in this matter? この件ではだれが決定権を持っているか.
・He has the say about what shall be done. 何をすべきかということについては彼に決定権がある.
3 《古》 (個人の)言葉, 発言, 陳述 (saying, statement).
v.: OE se
an < Gmc
sa
(w)jan (Du. zeggen / G sagen) ← IE
sekw- to show, say (L inquam I say / Gk
nnepe Say!): ModE の語形と発音は OE se
e
(3rd sing. pres. ind.) などから
――――――――――――――――――――――――――――――
SYN 言う:
say 〈言葉を〉言う: He said no. ノーと言った.
utter 〈叫びや言葉を〉口で発する《格式ばった語》: He didn't utter a single word. うんともすんとも言わなかった.
tell 〈話の内容あるいは考えや思想を〉言葉で述べる: I can't tell you how sorry I was to hear the sad news. その悲しい知らせを聞いて私がどんなに気の毒に思ったかとても口では言えない.
state 理由を挙げて正式にまた明確に述べる: He clearly stated his opinion to them. 彼は自分の意見をはっきりと彼らに述べた.
remark 気づいたことなどを言う: He remarked that he did not like the idea. その考えは気に入らないと言った.
――――――――――――――――――――――――――――――
研究社新英和大辞典 ページ 219866 での【say→】単語。