複数辞典一括検索+![]()
![]()
【日英比較】 日本語の「広い」は「幅」「面積」のいずれにも用いられるが, 英語の wide は本質的には「幅」が広🔗⭐🔉
【日英比較】 日本語の「広い」は「幅」「面積」のいずれにも用いられるが, 英語の wide は本質的には「幅」が広いことを意味する. 面積の広いものには原則として large, big を用いる. ただし narrow と違って (⇒narrow 【日英比較】) the wide ocean, the wide world のように面積の広いものにも用いられるが, 前者のような場合は本質的には向こう側との距離の隔たりに重点があり, 後者のような場合は実際の面積というよりも比喩的表現と考えられる.
研究社新英和大辞典 ページ 234604 での【日英比較】単語。