複数辞典一括検索+![]()
![]()
・We are not amused. 朕(ちん)は面白うない《誰かが真面目な席上でしゃれを飛ばしたとき Queen Victoria が不興気に言った言葉》.🔗⭐🔉
・We are not amused. 朕(ちん)は面白うない《誰かが真面目な席上でしゃれを飛ばしたとき Queen Victoria が不興気に言った言葉》.
・Know that we have divided in three our kingdom. わしが王国を三分したことを知ってもらいたい (Shak., Lear 1. 1. 38-39).🔗⭐🔉
・Know that we have divided in three our kingdom. わしが王国を三分したことを知ってもらいたい (Shak., Lear 1. 1. 38-39).
4 《口語》 [子供・患者・気取り屋などの相手に親しみ・おだて・激励・皮肉などの気持ちを示して] =you ★やや相手を見下した感じがあるので対等の相手には用いられ🔗⭐🔉
4 《口語》 [子供・患者・気取り屋などの相手に親しみ・おだて・激励・皮肉などの気持ちを示して] =you ★やや相手を見下した感じがあるので対等の相手には用いられない.
・How are we this morning, child [Mrs. Jones]? 今日の気分はどう [ジョーンズさん, 気分はいかがですか《医師から患者に対して》].🔗⭐🔉
・How are we this morning, child [Mrs. Jones]? 今日の気分はどう [ジョーンズさん, 気分はいかがですか《医師から患者に対して》].
・We really should work a little harder. もう少し頑張った方がいいよ.🔗⭐🔉
・We really should work a little harder. もう少し頑張った方がいいよ.
・Oh, we ARE proud! おやなかなか気位が高いんだね.🔗⭐🔉
・Oh, we ARE proud! おやなかなか気位が高いんだね.
w
and th
y 我々と彼ら《自分の属する階級とそれと対立すると考えられる階級》.🔗⭐🔉
w
and th
y 我々と彼ら《自分の属する階級とそれと対立すると考えられる階級》.
and th
y 我々と彼ら《自分の属する階級とそれと対立すると考えられる階級》.
OE w
< Gmc
w
z (Du. wij / G wir / ON v
r / Goth. weis) < I🔗⭐🔉
OE w
< Gmc
w
z (Du. wij / G wir / ON v
r / Goth. weis) < IE
weis ←
w
- we+
-i (pl. suf.)+
-es (nom. suf.)
WEA
研究社新英和大辞典 ページ 233930。