複数辞典一括検索+![]()
![]()
Roll my log and I'll roll yours.🔗⭐🔉
R
ll my l
g and
'll r
ll y
urs. 君が力になってくれればこちらも手を貸そう.
ll my l
g and
'll r
ll y
urs. 君が力になってくれればこちらも手を貸そう.
roll🔗⭐🔉
roll /r

| r

/→
vi.
1a 〈球・車輪が〉転がる; 回る, 回転する; 転がって進む.
・roll down 転がり落ちる.
・roll on 転がって行く, 転がり進む.
・roll over (and over) (ぐるりと)転がる.
・rolling wheels 回転する車輪.
・roll from side to side 左右に揺れる.
・The coin rolled under the counter. 硬貨はカウンターの下に転がっていった.
・The ball rolled (away) into a ditch. ボールはどぶの中に転がり込んだ.
・The barrel started rolling. 樽は転がり始めた.
・Heads will roll (for this)! (失策などで責任者の)何人かの首がとぶだろう.
・⇒set a STONE rolling.
・⇒rolling stone.
・waves rolling in to shore [onto the shore] 岸に打ち寄せる波.
b 〈涙・汗などが〉流れ落ちる.
・Sweat was [Tears were] rolling down his face. 汗[涙]が顔を流れ落ちていた.
2a 〈人・動物が〉(寝て, または仰向いて)転がる, 転がり回る.
・roll over ごろごろ転がる.
・You don't expect me just to roll over and play dead, do you? (訓練された犬が命令に従ってごろっと横になり死んだふりをするように)僕が君の言いなりになるとは思っていないだろうね.
・roll in bed (ベッドで)寝返りを打つ.
・The mule tried to roll. ラバは地面に転がろうとした《乗り手または荷を嫌がって》.
b
毛布代わりに札束にくるまっているの意から
[通例 be 〜ing として] 《口語》 〔…の中に〕ごろごろ暮らす, 贅沢に暮らす 〔in〕.
・He is rolling in money [it, cash]. 金に埋まっている, 金が有り余っている.
c 《口語》 腹をかかえて笑う 〈about, around〉.
3a 〈車が〉進む, 走る 〈along, by〉.
・A carriage [train] rolled along. 馬車[列車]が通った.
b 車に乗って行く[走る].
・He rolled past in his car. 車に乗って通って行った.
・We'd better get rolling if we don't want to be late. 遅れたくなければ車で行ったほうがよい.
c (流れに乗って)運ばれる, 流れて行く.
d さまよう, ぶらぶら歩き回る.
4a 〈波などが〉うねる, 波動する.
・rolling seas うねる波.
b 〈土地が〉起伏する, うねる; 広がる.
・a rolling plain 起伏する平原.
c 〈雲などが〉漂う; 〈煙などが〉もくもく昇る.
・The fog rolled away. 霧は動いて消え去った.
・Smoke rolls up. 煙が巻き上がる.
d 〈言葉などが〉流れるように出る.
5a 〈船・飛行機が〉横揺れする (cf. pitch1 vi. 5); 〈船が〉横揺れしながら進む.
・The ship pitched and rolled in the storm. 船はあらしの中で前後左右に揺れた.
b 体を揺すって歩く; よろめく.
・He rolled up to her. 体を揺すぶりながら彼女に近づいた.
6a 〈雷・太鼓などが〉ごろごろ[どんどん]鳴り響く, とどろく.
b 〈鳥が〉(玉を転がすように)さえずる (trill).
7a 動き出す, 活動を始める.
・The motor rolled. モーターが始動した.
b 進んでいく.
・get business rolling (again) (再び)商売をうまくやっていく.
c 〈製品が〉〔…から〕出てくる 〔off〕.
・Books rolled off the presses and cars rolled off the assembly lines. 印刷機から本が, そして組立てラインから車が出てきた.
8 〈目玉が〉ぐるりと動く.
・His eyes rolled.
9a 〈歳月・時間が〉過ぎ去る 〈on, by〉; 〈季節などが〉巡る 〈around〉.
・Time rolls away. 時は過ぎ去る.
・The years rolled on [by, past]. 歳月は経過した, 年月は過ぎた.
・Things will be better when the clouds roll by. 時機がくれば状況は好転するだろう.
b [命令形で 〜 on として] (季節などに向かって)早く来い.
・Roll on(,) Christmas. クリスマスが早く来ればいいなあ.
10 〈天体が〉運行する.
・The planets roll (on) in their courses. 惑星は軌道を運行する.
11a 〈糸・布・紙などが〉丸くなる, 巻かれる 〈up〉.
・Carpets roll up easily. カーペットは楽に巻ける.
b 〈猫などが〉背中を丸くする, 丸くなる 〈up〉.
・The hedgehog rolled up (into a ball). ハリネズミは丸くなった.
12a (いったん巻かれた後)広がる, 延びる 〈out〉.
b 〈金属・印刷インク・練り粉などが〉(ローラーにかけられて)伸びる.
・The metal rolls easily. この金属はよく伸びる[圧延される].
13 とんぼ返りする, 宙返りする.
14 《古》 心に去来する.
15 【宇宙】 〈ロケット・誘導弾が〉横揺れする《回転して安定飛行の状態から外れる》.
16 【印刷】 印刷に付される.
vt.
1a 転がす, 回す, 回転させる; 転がして行く.
・roll a barrel [ball] (along) 樽[ボール]を転がす.
・roll a person a ball=roll a ball to a person 人のほうへボールを転がす.
・Rapids roll stones down (river). 急流は石を転がし流す.
b (なぐって)転倒させる.
・roll a person over.
c 転がして丸くする.
2a 〈車を〉ころころ転がす.
・roll a wheelbarrow 一輪車を押す.
・roll it (along [around, away]) (ある方向に[同じ場所で, 邪魔にならないようにどかす目的で])それを転がす.
b 車で運ぶ.
c ころ (rollers) で運ぶ.
・roll a stone to the garden 石を庭までころで運ぶ.
d 流す, 押し流す.
・The flood rolled its muddy waters over the village. 洪水は濁流で村を水浸しにした.
3a 〈糸・布・紙などを〉巻く, 丸める.
・roll bandages.
・roll cotton around a reel 綿糸を糸巻に巻き取る.
・roll wool into a ball 毛糸を巻いて球にする.
・roll a greatcoat 防寒コートを巻き畳む.
・roll a huge snowball 大きな雪の球を作る.
・roll snow into a ball 雪を丸めて雪つぶてを作る.
・roll clay between one's fingers 粘土を指で丸める.
・roll pastry (out) flat ペストリーを伸ばして平らにする.
b [しばしば 〜 itself で] 〈動物が〉背を丸くする (cf. vi. 11 b, ROLL up (vt.) (2)).
・The kitten rolled itself (into a ball). 子猫は丸くなった.
c 巻いて作る; 巻いて包む, 包み込む, くるむ.
・roll (a person) a cigarette=roll a cigarette (for a person) (人のために) 巻たばこを巻く.
・roll a baby in a shawl 赤ちゃんをショールにくるむ.
・roll oneself in a blanket 毛布にくるまる.
・roll panty-hose on and off パンストを(引っ張るのではなく)巻いてはいたり脱いだりする.
4 〈目玉を〉ぐるりと動かす; 〈頭などを〉ぐるりと回す.
・He rolled his eyes at me. 目玉をぐるりとさせて私を見た.
・He rolled his head. 顔をぐるぐる回した.
5a 〈地面・道路・芝生などを〉ローラーでならす; 〈布・紙・インクなどを〉ローラーで伸ばす.
・roll a lawn (flat [smooth]) 芝生を(平らに[でこぼこがないように])ならす.
b 【金属加工】 〈金属を〉ローラーで伸ばす.
・rolled steel 圧延鋼.
・⇒rolled gold.
c 〈巻いた物を〉広げる, 延ばす; …にアイロンをかける 〈out〉.
d 〈練り粉などを〉めん棒で伸ばす; 〈麦などを〉押して平らにする (⇒rolled 3).
6 〈船・飛行機などを〉横揺れさせる, 左右に揺する.
・The rough waves rolled the ship along. 荒波は船を左右に揺らした.
・He rolled himself from side to side. 身体を左右に揺すった.
7 【ダイス】 (クラップス (craps) で)〈さいころを〉転がす[振る, 投げる].
8 〈カメラなどを〉作動させる, 始動する.
9 《米俗》 〈酔っ払いなど〉から盗む (rob).
・roll a drunk 酔っ払いから金などを奪う.
10a 〈太鼓を〉どんどん鳴らす[打つ]; 鳴り響かせる.
b 太い強い声で発する, 朗々と言う[歌う] 〈out〉.
・roll out verses [a song] 太く強い声で詩を朗吟する[歌を歌う].
c 〈オルガンなどを〉重々しく共鳴音で奏する.
11 【音声】 〈音を〉顫動音[ふるえ音]で発音する (cf. trill1 n. 3).
・He rolls his r's. 彼は 'r' の音を巻き舌で発音する.
12 [〜 on として]
a 〈ペンキなどを〉(はけで伸ばしながら)塗る.
b 〈輪ゴムなどを〉(ぐるぐる回しながら)はめる, 巻き付ける (cf. roll-on n. 1).
c 〈化粧水などを〉ロールオンで付ける[塗付する] (cf. roll-on n. 2).
13 《古》 (心に)思いめぐらす.
14 【印刷】 〈版面など〉にローラーで印刷インクを塗る, インク付けをする.
15 【海事】 〈船・帆桁(ほげた)・マストが〉〈索具などを〉揺り動かす.
r
ll ar
und
(1) ころげ回る.
(2) ⇒vi. 2 c, vt. 2 a.
(3) 〈季節などが〉巡って来る.
・Winter rolled around again. 冬がまたやって来た.
r
ll b
ck
(1) 逆転[後退]させる; 逆転[後退]する.
・roll back the tide of war 戦況を逆転させる.
・roll back the years to our youth. 時の流れを若い頃に逆もどりさせる.
(2) 《米》 (統制などによって)〈物価などを〉元の水準に引下げる (cf. rollback 2).
r
ll d
wn
(1) ⇒vi. 1 a, 1 b, vt. 1 a.
(2) 〈窓などを〉ハンドルを回して下げる.
・Please roll down the window. (車の)窓を開けてください.
(3) 〈巻いた物を〉広げる, 下ろす.
r
lled
nto
ne 合わせて一つになった.
・a saint and a philosopher rolled into one 聖人と哲学者とを合わせたような人.
r
ll
n
(1) 〈物・人が〉転がり[流れ]込む, たくさん入る[集まる].
・The waves roll in. 波が打ち寄せる.
・Money is rolling in.
(2) 《口語》 やって来る, 現れる.
(3) 《口語》 (寝るために)毛布にくるまる; 寝る.
(4) ⇒vi. 2 b.
(5) (ホッケーで)サイドラインを越えたボールをゴロで再びプレーに戻す.
r
ll
nto 〈人が〉…に遅くやって来る, 遅く出勤する.
r
ll off
(1) …から転げ落ちる.
(2) ⇒vi. 7 c.
r
ll
ut
(1) 転がり出る.
(2) 《俗》 (ベッドから)起き出る.
(3) ⇒vi. 12 a, vt. 5 c.
(4) 《口語》 …を量産する.
(5) 【アメフト】 〈クォーターバックが〉パスまたは走る前に右[左]に回り込む《フルバックにボールを手渡す(と見せかける)ため》.
r
ll
ver
(1) ⇒vi. 1 a, 2 a; vt. 1 b.
(2) 【証券】 〈償還期限の来た債券を〉同一の条件の新たな債券と交換する, ロールオーバーする.
r
ll r
und=ROLL around.
r
ll
p
(vt.)
(1) 巻き上げる, まくり上げる.
・roll up one's pants ズボンをまくり上げる.
・⇒roll up one's SLEEVEs.
(2) くるくると巻く; くるむ (cf. vi. 11 a).
・roll up a map [picture] 地図[絵]を丸く巻く.
・roll a thing up in paper 物を紙にくるむ.
・The hedgehog rolled itself up (into a ball). ハリネズミは丸まった (cf. vt. 3 b).
・He rolled himself up in a blanket. 毛布にくるまった.
(3) 〈金などを〉貯める, 増やす.
・roll up a fortune 財産をつくる.
(4) 【軍事】 〈敵の隊列〉の側面から包囲するように攻め立てる[追い詰める], 〈敵を〉取り囲む.
(vi.)
(1) ⇒vi. 4 c; 11 a, b.
(2) 〈金などが〉貯まる, 増える.
(3) 《口語》 (車で)やって来る; 現れる.
・roll up late.
・roll up to the door in a carriage 馬車で玄関に着く.
(4) [通例命令形で] 《英口語》 〈見物客たちが〉(見世物の)中に入る.
・Roll up, roll up! いらっしゃい, いらっしゃい.
(5) 《豪》 大勢で集まる; 会合に出席する.
r
ll with the p
nch 《口語》 ⇒punch 成句.
st
rt [s
t] the b
ll r
lling ⇒ball1 成句.
n.
A1
a (太鼓の)連打, ロール打ち; 連打の音.
・the roll of a drum=a drum-roll 太鼓のとどろき.
b (雷・波などの)とどろき.
・the roll of breaking waves 岸に砕ける波の音.
・the [a] roll of thunder 雷鳴.
c 長い叫び声.
d (韻文など)朗々とした調子.
e (玉を転がすようなカナリアなどの)さえずり (trill).
2a (船の)横揺れ (cf. pitch1 n. 9).
・The ship gave a roll. 船が横に揺れた.
b (歩く時の)体の揺さぶり.
3a 転がり; 回転.
・have a roll on [in] the grass 草の上[中]で一回転する.
・with a roll of hips お尻を左右に振って.
・(have) a roll down the hill (丸太のように)横になって坂を転げ落ちる.
b とんぼ返り, 宙返り.
4 うねり; (土地の)起伏.
・the roll of the waves 波のうねり.
5 【航空】 横揺れ, ロール.
B1
a 巻いてある物, 一巻き, 一本.
・a roll of film フィルム 1 本.
・a roll of wallpaper [cloth, wire] 壁紙[布, 針金]の一巻き.
・a carpet roll カーペットの一巻き.
b 《米俗》 札束 (wad); 金.
2a ロールパン《生地を巻くか折りたたむかしてから焼いた小さなパン; 形はさまざま》.
b ロールケーキ《薄く焼いたスポンジケーキにジャムやクリームを塗って巻き上げたもの》.
【日英比較】 (1) 「ロールパン」は和製英語. (2) 「ロールキャベツ」は和製英語. 英語では cabbage rolls, または rolled cabbage という.
3a 目録; 表; 名簿 (⇒list1 SYN).
・a roll of honor 戦没者名簿; 優等生名簿; ⇒honor roll.
・on the class [attendance, electoral] rolls クラス名簿[出勤簿, 選挙人名簿]に載って.
・rising [falling] rolls 増加[減少]する名簿記載者.
b (学校・軍隊などの)出席簿.
・call [read, take] the roll 出席をとる.
c [pl.] 《英》 弁護士名簿.
・on the rolls 《英》 弁護士録に載って.
4a (紙・羊皮紙などの)巻物, 軸, 巻子本(かんすぽん); 写本.
b 公文書; 記録簿.
5a 巻いて作ったもの; (特に)ねじたばこ, 巻きたばこ; 毛糸のより糸; 巻いた食品; 巻肉; 巻菓子.
・a bread roll 《英》.
・rolls and butter.
b (脂肪などの)盛り上がり.
・have rolls of fat 丸々と太っている.
6a ロール, ころ, 転子, 地ならし機, 圧延機, ローラー (roller); 巻き上げろくろ (windlass).
b (タイプライターの)ローラー.
7 【製本】 花車.
8 【製紙】 巻取り(紙) (web).
9 【建築】 (コリント式・イオニア式の柱頭などの)渦巻き (volute); =roll molding.
10 【音楽】 =music roll.
11 折り返したもののみね; 【服飾】 (服の)襟.
a r
ll in the h
y 《口語》 性交.
・have a roll in the hay.
on a r
ll 《米俗》 (人気・資金調達・仕事などの面で)幸運が続いて, うまくいって (cf. on the CREST of a wave, on a winning STREAK1).
・Don't stop while you're still on a (brilliant) roll! (すばらしく)うまくいっている間はやめるな.
str
ke off [from] the r
lls
(1) 除名する.
(2) 《英》 (不正行為などのため)弁護士名簿から除外する.
r
ll of h
nor 戦没者名簿《特にある地域や組織の》.
v.: 《c1300》 rolle(n)
OF roller (F rouler) <VL
rotul
re ← L rotulus (n.). ― n.: 《?a1200》
OF ro(u)lle (F r
le) <L rotulum 《変形》 ← rotula (dim.) ← rota wheel: ⇒rota1


| r

/→
vi.
1a 〈球・車輪が〉転がる; 回る, 回転する; 転がって進む.
・roll down 転がり落ちる.
・roll on 転がって行く, 転がり進む.
・roll over (and over) (ぐるりと)転がる.
・rolling wheels 回転する車輪.
・roll from side to side 左右に揺れる.
・The coin rolled under the counter. 硬貨はカウンターの下に転がっていった.
・The ball rolled (away) into a ditch. ボールはどぶの中に転がり込んだ.
・The barrel started rolling. 樽は転がり始めた.
・Heads will roll (for this)! (失策などで責任者の)何人かの首がとぶだろう.
・⇒set a STONE rolling.
・⇒rolling stone.
・waves rolling in to shore [onto the shore] 岸に打ち寄せる波.
b 〈涙・汗などが〉流れ落ちる.
・Sweat was [Tears were] rolling down his face. 汗[涙]が顔を流れ落ちていた.
2a 〈人・動物が〉(寝て, または仰向いて)転がる, 転がり回る.
・roll over ごろごろ転がる.
・You don't expect me just to roll over and play dead, do you? (訓練された犬が命令に従ってごろっと横になり死んだふりをするように)僕が君の言いなりになるとは思っていないだろうね.
・roll in bed (ベッドで)寝返りを打つ.
・The mule tried to roll. ラバは地面に転がろうとした《乗り手または荷を嫌がって》.
b
毛布代わりに札束にくるまっているの意から
[通例 be 〜ing として] 《口語》 〔…の中に〕ごろごろ暮らす, 贅沢に暮らす 〔in〕.
・He is rolling in money [it, cash]. 金に埋まっている, 金が有り余っている.
c 《口語》 腹をかかえて笑う 〈about, around〉.
3a 〈車が〉進む, 走る 〈along, by〉.
・A carriage [train] rolled along. 馬車[列車]が通った.
b 車に乗って行く[走る].
・He rolled past in his car. 車に乗って通って行った.
・We'd better get rolling if we don't want to be late. 遅れたくなければ車で行ったほうがよい.
c (流れに乗って)運ばれる, 流れて行く.
d さまよう, ぶらぶら歩き回る.
4a 〈波などが〉うねる, 波動する.
・rolling seas うねる波.
b 〈土地が〉起伏する, うねる; 広がる.
・a rolling plain 起伏する平原.
c 〈雲などが〉漂う; 〈煙などが〉もくもく昇る.
・The fog rolled away. 霧は動いて消え去った.
・Smoke rolls up. 煙が巻き上がる.
d 〈言葉などが〉流れるように出る.
5a 〈船・飛行機が〉横揺れする (cf. pitch1 vi. 5); 〈船が〉横揺れしながら進む.
・The ship pitched and rolled in the storm. 船はあらしの中で前後左右に揺れた.
b 体を揺すって歩く; よろめく.
・He rolled up to her. 体を揺すぶりながら彼女に近づいた.
6a 〈雷・太鼓などが〉ごろごろ[どんどん]鳴り響く, とどろく.
b 〈鳥が〉(玉を転がすように)さえずる (trill).
7a 動き出す, 活動を始める.
・The motor rolled. モーターが始動した.
b 進んでいく.
・get business rolling (again) (再び)商売をうまくやっていく.
c 〈製品が〉〔…から〕出てくる 〔off〕.
・Books rolled off the presses and cars rolled off the assembly lines. 印刷機から本が, そして組立てラインから車が出てきた.
8 〈目玉が〉ぐるりと動く.
・His eyes rolled.
9a 〈歳月・時間が〉過ぎ去る 〈on, by〉; 〈季節などが〉巡る 〈around〉.
・Time rolls away. 時は過ぎ去る.
・The years rolled on [by, past]. 歳月は経過した, 年月は過ぎた.
・Things will be better when the clouds roll by. 時機がくれば状況は好転するだろう.
b [命令形で 〜 on として] (季節などに向かって)早く来い.
・Roll on(,) Christmas. クリスマスが早く来ればいいなあ.
10 〈天体が〉運行する.
・The planets roll (on) in their courses. 惑星は軌道を運行する.
11a 〈糸・布・紙などが〉丸くなる, 巻かれる 〈up〉.
・Carpets roll up easily. カーペットは楽に巻ける.
b 〈猫などが〉背中を丸くする, 丸くなる 〈up〉.
・The hedgehog rolled up (into a ball). ハリネズミは丸くなった.
12a (いったん巻かれた後)広がる, 延びる 〈out〉.
b 〈金属・印刷インク・練り粉などが〉(ローラーにかけられて)伸びる.
・The metal rolls easily. この金属はよく伸びる[圧延される].
13 とんぼ返りする, 宙返りする.
14 《古》 心に去来する.
15 【宇宙】 〈ロケット・誘導弾が〉横揺れする《回転して安定飛行の状態から外れる》.
16 【印刷】 印刷に付される.
vt.
1a 転がす, 回す, 回転させる; 転がして行く.
・roll a barrel [ball] (along) 樽[ボール]を転がす.
・roll a person a ball=roll a ball to a person 人のほうへボールを転がす.
・Rapids roll stones down (river). 急流は石を転がし流す.
b (なぐって)転倒させる.
・roll a person over.
c 転がして丸くする.
2a 〈車を〉ころころ転がす.
・roll a wheelbarrow 一輪車を押す.
・roll it (along [around, away]) (ある方向に[同じ場所で, 邪魔にならないようにどかす目的で])それを転がす.
b 車で運ぶ.
c ころ (rollers) で運ぶ.
・roll a stone to the garden 石を庭までころで運ぶ.
d 流す, 押し流す.
・The flood rolled its muddy waters over the village. 洪水は濁流で村を水浸しにした.
3a 〈糸・布・紙などを〉巻く, 丸める.
・roll bandages.
・roll cotton around a reel 綿糸を糸巻に巻き取る.
・roll wool into a ball 毛糸を巻いて球にする.
・roll a greatcoat 防寒コートを巻き畳む.
・roll a huge snowball 大きな雪の球を作る.
・roll snow into a ball 雪を丸めて雪つぶてを作る.
・roll clay between one's fingers 粘土を指で丸める.
・roll pastry (out) flat ペストリーを伸ばして平らにする.
b [しばしば 〜 itself で] 〈動物が〉背を丸くする (cf. vi. 11 b, ROLL up (vt.) (2)).
・The kitten rolled itself (into a ball). 子猫は丸くなった.
c 巻いて作る; 巻いて包む, 包み込む, くるむ.
・roll (a person) a cigarette=roll a cigarette (for a person) (人のために) 巻たばこを巻く.
・roll a baby in a shawl 赤ちゃんをショールにくるむ.
・roll oneself in a blanket 毛布にくるまる.
・roll panty-hose on and off パンストを(引っ張るのではなく)巻いてはいたり脱いだりする.
4 〈目玉を〉ぐるりと動かす; 〈頭などを〉ぐるりと回す.
・He rolled his eyes at me. 目玉をぐるりとさせて私を見た.
・He rolled his head. 顔をぐるぐる回した.
5a 〈地面・道路・芝生などを〉ローラーでならす; 〈布・紙・インクなどを〉ローラーで伸ばす.
・roll a lawn (flat [smooth]) 芝生を(平らに[でこぼこがないように])ならす.
b 【金属加工】 〈金属を〉ローラーで伸ばす.
・rolled steel 圧延鋼.
・⇒rolled gold.
c 〈巻いた物を〉広げる, 延ばす; …にアイロンをかける 〈out〉.
d 〈練り粉などを〉めん棒で伸ばす; 〈麦などを〉押して平らにする (⇒rolled 3).
6 〈船・飛行機などを〉横揺れさせる, 左右に揺する.
・The rough waves rolled the ship along. 荒波は船を左右に揺らした.
・He rolled himself from side to side. 身体を左右に揺すった.
7 【ダイス】 (クラップス (craps) で)〈さいころを〉転がす[振る, 投げる].
8 〈カメラなどを〉作動させる, 始動する.
9 《米俗》 〈酔っ払いなど〉から盗む (rob).
・roll a drunk 酔っ払いから金などを奪う.
10a 〈太鼓を〉どんどん鳴らす[打つ]; 鳴り響かせる.
b 太い強い声で発する, 朗々と言う[歌う] 〈out〉.
・roll out verses [a song] 太く強い声で詩を朗吟する[歌を歌う].
c 〈オルガンなどを〉重々しく共鳴音で奏する.
11 【音声】 〈音を〉顫動音[ふるえ音]で発音する (cf. trill1 n. 3).
・He rolls his r's. 彼は 'r' の音を巻き舌で発音する.
12 [〜 on として]
a 〈ペンキなどを〉(はけで伸ばしながら)塗る.
b 〈輪ゴムなどを〉(ぐるぐる回しながら)はめる, 巻き付ける (cf. roll-on n. 1).
c 〈化粧水などを〉ロールオンで付ける[塗付する] (cf. roll-on n. 2).
13 《古》 (心に)思いめぐらす.
14 【印刷】 〈版面など〉にローラーで印刷インクを塗る, インク付けをする.
15 【海事】 〈船・帆桁(ほげた)・マストが〉〈索具などを〉揺り動かす.
r
ll ar
und
(1) ころげ回る.
(2) ⇒vi. 2 c, vt. 2 a.
(3) 〈季節などが〉巡って来る.
・Winter rolled around again. 冬がまたやって来た.
r
ll b
ck
(1) 逆転[後退]させる; 逆転[後退]する.
・roll back the tide of war 戦況を逆転させる.
・roll back the years to our youth. 時の流れを若い頃に逆もどりさせる.
(2) 《米》 (統制などによって)〈物価などを〉元の水準に引下げる (cf. rollback 2).
r
ll d
wn
(1) ⇒vi. 1 a, 1 b, vt. 1 a.
(2) 〈窓などを〉ハンドルを回して下げる.
・Please roll down the window. (車の)窓を開けてください.
(3) 〈巻いた物を〉広げる, 下ろす.
r
lled
nto
ne 合わせて一つになった.
・a saint and a philosopher rolled into one 聖人と哲学者とを合わせたような人.
r
ll
n
(1) 〈物・人が〉転がり[流れ]込む, たくさん入る[集まる].
・The waves roll in. 波が打ち寄せる.
・Money is rolling in.
(2) 《口語》 やって来る, 現れる.
(3) 《口語》 (寝るために)毛布にくるまる; 寝る.
(4) ⇒vi. 2 b.
(5) (ホッケーで)サイドラインを越えたボールをゴロで再びプレーに戻す.
r
ll
nto 〈人が〉…に遅くやって来る, 遅く出勤する.
r
ll off
(1) …から転げ落ちる.
(2) ⇒vi. 7 c.
r
ll
ut
(1) 転がり出る.
(2) 《俗》 (ベッドから)起き出る.
(3) ⇒vi. 12 a, vt. 5 c.
(4) 《口語》 …を量産する.
(5) 【アメフト】 〈クォーターバックが〉パスまたは走る前に右[左]に回り込む《フルバックにボールを手渡す(と見せかける)ため》.
r
ll
ver
(1) ⇒vi. 1 a, 2 a; vt. 1 b.
(2) 【証券】 〈償還期限の来た債券を〉同一の条件の新たな債券と交換する, ロールオーバーする.
r
ll r
und=ROLL around.
r
ll
p
(vt.)
(1) 巻き上げる, まくり上げる.
・roll up one's pants ズボンをまくり上げる.
・⇒roll up one's SLEEVEs.
(2) くるくると巻く; くるむ (cf. vi. 11 a).
・roll up a map [picture] 地図[絵]を丸く巻く.
・roll a thing up in paper 物を紙にくるむ.
・The hedgehog rolled itself up (into a ball). ハリネズミは丸まった (cf. vt. 3 b).
・He rolled himself up in a blanket. 毛布にくるまった.
(3) 〈金などを〉貯める, 増やす.
・roll up a fortune 財産をつくる.
(4) 【軍事】 〈敵の隊列〉の側面から包囲するように攻め立てる[追い詰める], 〈敵を〉取り囲む.
(vi.)
(1) ⇒vi. 4 c; 11 a, b.
(2) 〈金などが〉貯まる, 増える.
(3) 《口語》 (車で)やって来る; 現れる.
・roll up late.
・roll up to the door in a carriage 馬車で玄関に着く.
(4) [通例命令形で] 《英口語》 〈見物客たちが〉(見世物の)中に入る.
・Roll up, roll up! いらっしゃい, いらっしゃい.
(5) 《豪》 大勢で集まる; 会合に出席する.
r
ll with the p
nch 《口語》 ⇒punch 成句.
st
rt [s
t] the b
ll r
lling ⇒ball1 成句.
n.
A1
a (太鼓の)連打, ロール打ち; 連打の音.
・the roll of a drum=a drum-roll 太鼓のとどろき.
b (雷・波などの)とどろき.
・the roll of breaking waves 岸に砕ける波の音.
・the [a] roll of thunder 雷鳴.
c 長い叫び声.
d (韻文など)朗々とした調子.
e (玉を転がすようなカナリアなどの)さえずり (trill).
2a (船の)横揺れ (cf. pitch1 n. 9).
・The ship gave a roll. 船が横に揺れた.
b (歩く時の)体の揺さぶり.
3a 転がり; 回転.
・have a roll on [in] the grass 草の上[中]で一回転する.
・with a roll of hips お尻を左右に振って.
・(have) a roll down the hill (丸太のように)横になって坂を転げ落ちる.
b とんぼ返り, 宙返り.
4 うねり; (土地の)起伏.
・the roll of the waves 波のうねり.
5 【航空】 横揺れ, ロール.
B1
a 巻いてある物, 一巻き, 一本.
・a roll of film フィルム 1 本.
・a roll of wallpaper [cloth, wire] 壁紙[布, 針金]の一巻き.
・a carpet roll カーペットの一巻き.
b 《米俗》 札束 (wad); 金.
2a ロールパン《生地を巻くか折りたたむかしてから焼いた小さなパン; 形はさまざま》.
b ロールケーキ《薄く焼いたスポンジケーキにジャムやクリームを塗って巻き上げたもの》.
【日英比較】 (1) 「ロールパン」は和製英語. (2) 「ロールキャベツ」は和製英語. 英語では cabbage rolls, または rolled cabbage という.
3a 目録; 表; 名簿 (⇒list1 SYN).
・a roll of honor 戦没者名簿; 優等生名簿; ⇒honor roll.
・on the class [attendance, electoral] rolls クラス名簿[出勤簿, 選挙人名簿]に載って.
・rising [falling] rolls 増加[減少]する名簿記載者.
b (学校・軍隊などの)出席簿.
・call [read, take] the roll 出席をとる.
c [pl.] 《英》 弁護士名簿.
・on the rolls 《英》 弁護士録に載って.
4a (紙・羊皮紙などの)巻物, 軸, 巻子本(かんすぽん); 写本.
b 公文書; 記録簿.
5a 巻いて作ったもの; (特に)ねじたばこ, 巻きたばこ; 毛糸のより糸; 巻いた食品; 巻肉; 巻菓子.
・a bread roll 《英》.
・rolls and butter.
b (脂肪などの)盛り上がり.
・have rolls of fat 丸々と太っている.
6a ロール, ころ, 転子, 地ならし機, 圧延機, ローラー (roller); 巻き上げろくろ (windlass).
b (タイプライターの)ローラー.
7 【製本】 花車.
8 【製紙】 巻取り(紙) (web).
9 【建築】 (コリント式・イオニア式の柱頭などの)渦巻き (volute); =roll molding.
10 【音楽】 =music roll.
11 折り返したもののみね; 【服飾】 (服の)襟.
a r
ll in the h
y 《口語》 性交.
・have a roll in the hay.
on a r
ll 《米俗》 (人気・資金調達・仕事などの面で)幸運が続いて, うまくいって (cf. on the CREST of a wave, on a winning STREAK1).
・Don't stop while you're still on a (brilliant) roll! (すばらしく)うまくいっている間はやめるな.
str
ke off [from] the r
lls
(1) 除名する.
(2) 《英》 (不正行為などのため)弁護士名簿から除外する.
r
ll of h
nor 戦没者名簿《特にある地域や組織の》.
v.: 《c1300》 rolle(n)
OF roller (F rouler) <VL
rotul
re ← L rotulus (n.). ― n.: 《?a1200》
OF ro(u)lle (F r
le) <L rotulum 《変形》 ← rotula (dim.) ← rota wheel: ⇒rota1
roll around🔗⭐🔉
r
ll ar
und
ll ar
und
roll back🔗⭐🔉
r
ll b
ck
ll b
ck
roll down🔗⭐🔉
r
ll d
wn
ll d
wn
rolled into one🔗⭐🔉
r
lled
nto
ne 合わせて一つになった.
lled
nto
ne 合わせて一つになった.
roll in🔗⭐🔉
r
ll
n
ll
n
roll into🔗⭐🔉
r
ll
nto 〈人が〉…に遅くやって来る, 遅く出勤する.
ll
nto 〈人が〉…に遅くやって来る, 遅く出勤する.
roll off🔗⭐🔉
r
ll off
ll off
roll of honor🔗⭐🔉
r
ll of h
nor 戦没者名簿《特にある地域や組織の》.
ll of h
nor 戦没者名簿《特にある地域や組織の》.
rollable🔗⭐🔉
roll・a・ble /r
l
b
| r
l-/
adj.
1 転がすことのできる; ならすことのできる; 伸ばすことのできる.
2 巻くことのできる, 巻き込める.
1729

l
b
| r
l-/
adj.
1 転がすことのできる; ならすことのできる; 伸ばすことのできる.
2 巻くことのできる, 巻き込める.
1729
Rolland, Romain🔗⭐🔉
Rol・land /r
(
)l
(
), ro
-, -l

| r
-, r
(
)-; F. 
l
/, Romain
n. ロラン《1866-1944; フランスの小説家・音楽批評家・劇作家; Nobel 文学賞 (1915); Jean-Christophe 「ジャンクリストフ」 (1906-12)》.
(
)l
(
), ro
-, -l

| r
-, r
(
)-; F. 
l
/, Romain
n. ロラン《1866-1944; フランスの小説家・音楽批評家・劇作家; Nobel 文学賞 (1915); Jean-Christophe 「ジャンクリストフ」 (1906-12)》.
roll-and-fillet molding🔗⭐🔉
r
ll-and-f
llet m
lding
n. 【建築】 平縁(ひらぶち)付き円繰形(くりがた).
ll-and-f
llet m
lding
n. 【建築】 平縁(ひらぶち)付き円繰形(くりがた).
rollaway🔗⭐🔉
r
ll・aw
y 《米》
adj. キャスター[脚輪]付きの.
・a rollaway bed.
n. 折畳み式キャスター付きベッド.
1938
ll・aw
y 《米》
adj. キャスター[脚輪]付きの.
・a rollaway bed.
n. 折畳み式キャスター付きベッド.
1938
rollback🔗⭐🔉
r
ll・b
ck
n. 《米》
1a (以前の位置までの)撃退, 巻返し.
b (特に, 旧ソ連に対する米国の)巻返し(戦術).
2 (統制などによる)物価[賃金など]の引下げ(策).
・a rollback of prices 物価の引下げ.
3 ロールバック《鍵を外すためにドアの把手の軸につけた突起》.
1942
ll・b
ck
n. 《米》
1a (以前の位置までの)撃退, 巻返し.
b (特に, 旧ソ連に対する米国の)巻返し(戦術).
2 (統制などによる)物価[賃金など]の引下げ(策).
・a rollback of prices 物価の引下げ.
3 ロールバック《鍵を外すためにドアの把手の軸につけた突起》.
1942
roll bar🔗⭐🔉
r
ll b
r
n. 【自動車】 ロールバー《転覆時に搭乗者を保護するため車の屋根に取り付いてある補強棒》.
1952
ll b
r
n. 【自動車】 ロールバー《転覆時に搭乗者を保護するため車の屋根に取り付いてある補強棒》.
1952
roll-billet molding🔗⭐🔉
r
ll-b
llet m
lding
n. 【建築】 ロールビレット繰形(くりがた) 《ノルマン様式の建築にみられる, 円筒形を横に市松に配した繰形》.
ll-b
llet m
lding
n. 【建築】 ロールビレット繰形(くりがた) 《ノルマン様式の建築にみられる, 円筒形を横に市松に配した繰形》.
roll book🔗⭐🔉
r
ll b
ok
n. (教師が使う生徒の)出席簿.
ll b
ok
n. (教師が使う生徒の)出席簿.
roll cage🔗⭐🔉
r
ll c
ge
n. 【自動車】 ロールケージ《レーシングカーなどで, 転覆時にドライバーを保護する金属棒の枠》.
1966
ll c
ge
n. 【自動車】 ロールケージ《レーシングカーなどで, 転覆時にドライバーを保護する金属棒の枠》.
1966
roll-call🔗⭐🔉
r
ll-c
ll
vt. 〈生徒・兵員など〉の出席[点呼]を取る, 出欠を調べる.
1928
ll-c
ll
vt. 〈生徒・兵員など〉の出席[点呼]を取る, 出欠を調べる.
1928
roll call🔗⭐🔉
r
ll c
ll
n.
1 点呼, 出席調べ.
・have [take] a roll call 出席[点呼]を取る.
2 点呼時刻.
3 (太鼓などの)点呼合図, 点呼らっぱ.
1775
ll c
ll
n.
1 点呼, 出席調べ.
・have [take] a roll call 出席[点呼]を取る.
2 点呼時刻.
3 (太鼓などの)点呼合図, 点呼らっぱ.
1775
roll cast🔗⭐🔉
r
ll c
st
n. 【釣】 ロールキャスト 《釣り糸を最初に後方への反動をつけずに投げる投げ方》.
1934
ll c
st
n. 【釣】 ロールキャスト 《釣り糸を最初に後方への反動をつけずに投げる投げ方》.
1934
roll-cumulus🔗⭐🔉
r
ll-c
mulus
n. 【気象】 層積雲の一種《地平線上では長い棒状をしている》.
1880
ll-c
mulus
n. 【気象】 層積雲の一種《地平線上では長い棒状をしている》.
1880
rolled🔗⭐🔉
rolled /r

d | r

d/
adj.
1 巻いた.
2 【音声】 ふるえ音の, 顫動(せんどう)音 (trill) の.
3 押し(つけ)た, 伸ばした.
・rolled barley 押し麦.
・⇒rolled oats.
1467-68


d | r

d/
adj.
1 巻いた.
2 【音声】 ふるえ音の, 顫動(せんどう)音 (trill) の.
3 押し(つけ)た, 伸ばした.
・rolled barley 押し麦.
・⇒rolled oats.
1467-68
rolled glass🔗⭐🔉
r
lled gl
ss
n. 【ガラス製造】 ロール法板ガラス《ロールにかけて成形した板ガラス》.
lled gl
ss
n. 【ガラス製造】 ロール法板ガラス《ロールにかけて成形した板ガラス》.
rolled gold🔗⭐🔉
r
lled g
ld
n. 【金属加工】
1 金を薄く圧着した黄銅板.
2 圧延または引抜き加工された薄い金の電極板《rolled gold plate ともいう》.
1898
lled g
ld
n. 【金属加工】
1 金を薄く圧着した黄銅板.
2 圧延または引抜き加工された薄い金の電極板《rolled gold plate ともいう》.
1898
rolled oats🔗⭐🔉
r
lled
ats
n. pl. ロールドオート, 押しオート麦《外皮をとり, 蒸した後にローラーで平たくつぶしたオート麦; オートミールを作るのに使う》.
1888
lled
ats
n. pl. ロールドオート, 押しオート麦《外皮をとり, 蒸した後にローラーで平たくつぶしたオート麦; オートミールを作るのに使う》.
1888
rolled paperwork🔗⭐🔉
r
lled p
perwork
n. 巻紙装飾《細く切った紙をカールさせて, 小さな箱などに貼りつけて精巧な絵や模様を作りあげる手工芸; 18-19 世紀に流行した; curled paperwork, paper filigree ともいう》.
lled p
perwork
n. 巻紙装飾《細く切った紙をカールさせて, 小さな箱などに貼りつけて精巧な絵や模様を作りあげる手工芸; 18-19 世紀に流行した; curled paperwork, paper filigree ともいう》.
rolled-steel joist🔗⭐🔉
r
lled-st
el j
ist
n. (圧延)形綱梁《特に H [I] 形鋼のものをいう; 略 RSJ》.
lled-st
el j
ist
n. (圧延)形綱梁《特に H [I] 形鋼のものをいう; 略 RSJ》.
Rollei🔗⭐🔉
Rol・lei /r
la
| r
-; G. 
la
/
n. 【商標】 ローライ《ドイツの写真・映画撮影用品・光学機器メーカー; 特に二眼レフが有名》.

la
| r
-; G. 
la
/
n. 【商標】 ローライ《ドイツの写真・映画撮影用品・光学機器メーカー; 特に二眼レフが有名》.
roller1🔗⭐🔉
roll・er1 /r
l
| r
l
(r/
n.
1a ローラー《木・石・金属などで作られた円筒状のもの; 地ならし・印刷・粉砕・布巻き・紙の巻取り・摩擦減らしなどに用いる》.
b (髪をカールする)ローラー, カール器.
c 【金属加工】 (圧延用の)ローラー, ロール; 金属圧延機.
d 【印刷】 印肉棒.
2a (重い物を転がすための)シリンダー, 車.
b (機械の)ころ, ローラー.
3 (掛図・映写用小型スクリーン・窓の日除けなどを巻きつける)軸, 巻軸.
4 (暴風雨後の)大うねり, 巻き波 (⇒wave SYN).
5 巻き包帯《roller bandage ともいう》.
6a 転がる[転がす]人.
b 圧延機係.
7 【時計】
a 軸受に使われる小さなころ.
b つば《レバー脱進機のてん真にはめられる》.
8 【野球】 ゴロ (grounder).
9 =tumbler 2.
10 =roller caption.
c1399

l
| r
l
(r/
n.
1a ローラー《木・石・金属などで作られた円筒状のもの; 地ならし・印刷・粉砕・布巻き・紙の巻取り・摩擦減らしなどに用いる》.
b (髪をカールする)ローラー, カール器.
c 【金属加工】 (圧延用の)ローラー, ロール; 金属圧延機.
d 【印刷】 印肉棒.
2a (重い物を転がすための)シリンダー, 車.
b (機械の)ころ, ローラー.
3 (掛図・映写用小型スクリーン・窓の日除けなどを巻きつける)軸, 巻軸.
4 (暴風雨後の)大うねり, 巻き波 (⇒wave SYN).
5 巻き包帯《roller bandage ともいう》.
6a 転がる[転がす]人.
b 圧延機係.
7 【時計】
a 軸受に使われる小さなころ.
b つば《レバー脱進機のてん真にはめられる》.
8 【野球】 ゴロ (grounder).
9 =tumbler 2.
10 =roller caption.
c1399
roller2🔗⭐🔉
rol・ler2 /r
l
| r
l
(r/
n. 【鳥類】
1 ブッポウソウ《ブッポウソウ科の鳥の総称; ニシブッポウソウ (Coracias garrulus), 日本にいるブッポウソウ (Eurystomus orientalis) など; 繁殖期に急上昇と急降下の飛び方を繰り返す》.
2 ローラーカナリア.
《1678》
G Roller: ↑

l
| r
l
(r/
n. 【鳥類】
1 ブッポウソウ《ブッポウソウ科の鳥の総称; ニシブッポウソウ (Coracias garrulus), 日本にいるブッポウソウ (Eurystomus orientalis) など; 繁殖期に急上昇と急降下の飛び方を繰り返す》.
2 ローラーカナリア.
《1678》
G Roller: ↑
Roller🔗⭐🔉
Roll・er /r
l
| r
l
(r/
n. [時に r-] 《俗》 ロールスロイス (Rolls-Royce).

l
| r
l
(r/
n. [時に r-] 《俗》 ロールスロイス (Rolls-Royce).
rollerball🔗⭐🔉
Rollerblade🔗⭐🔉
Roll・er・blade /r
l
bl
d | r
l
-/
n. [通例 pl.] 《英》 【商標】 ローラーブレード《ローラーが一列に並んだローラースケート靴, インラインスケート (in-line skates)》.

l
bl
d | r
l
-/
n. [通例 pl.] 《英》 【商標】 ローラーブレード《ローラーが一列に並んだローラースケート靴, インラインスケート (in-line skates)》.
roller blind🔗⭐🔉
r
ller bl
nd
n. 《英》 ローラーブラインド (《米》 window shade).
ller bl
nd
n. 《英》 ローラーブラインド (《米》 window shade).
roller-blind shutter🔗⭐🔉
r
ller-bl
nd sh
tter
n. 【写真】 ローラーブラインドシャッター《レンズの前に枠を取り付け, 枠の上方のローラーから下方のローラーへ不透明な膜をスプリングの力で移動させ, 膜の中央の穴によって露光するシャッター》.
ller-bl
nd sh
tter
n. 【写真】 ローラーブラインドシャッター《レンズの前に枠を取り付け, 枠の上方のローラーから下方のローラーへ不透明な膜をスプリングの力で移動させ, 膜の中央の穴によって露光するシャッター》.
roller caption🔗⭐🔉
r
ller c
ption
n. 【テレビ】 ロールテロップ《番組の終わりなどに製作スタッフ名などを紹介するのに使われる字幕; 文字が次々と流れるように映し出される; 単に roller ともいう》.
1960
ller c
ption
n. 【テレビ】 ロールテロップ《番組の終わりなどに製作スタッフ名などを紹介するのに使われる字幕; 文字が次々と流れるように映し出される; 単に roller ともいう》.
1960
roller chain🔗⭐🔉
r
ller ch
in
n. 【機械】 ローラーチェーン, ローラー鎖《自転車のチェーンのように, 摩擦減少のため中空円筒がピンの上を自由に回転するようになった鎖》.
ller ch
in
n. 【機械】 ローラーチェーン, ローラー鎖《自転車のチェーンのように, 摩擦減少のため中空円筒がピンの上を自由に回転するようになった鎖》.
roller chock🔗⭐🔉
r
ller ch
ck
n. 【海事】 ローラー付き導索器.
ller ch
ck
n. 【海事】 ローラー付き導索器.
roller-coaster🔗⭐🔉
r
ller-c
aster
adj. ジェットコースターのような; 急激に変動する, 浮き沈みの激しい.
vi. (ジェットコースターのように)上下する; 激しく変動する[浮き沈みする].
ller-c
aster
adj. ジェットコースターのような; 急激に変動する, 浮き沈みの激しい.
vi. (ジェットコースターのように)上下する; 激しく変動する[浮き沈みする].
roller coaster🔗⭐🔉
r
ller c
aster
n.
1 (ローラー)コースター, ジェットコースター (《英》 big dipper, switchback) 《《米》 では単に coaster ともいう》.
・ride on a roller coaster.
【日英比較】 「ジェットコースター」は和製英語.
2 (ローラー)コースター(用の)車.
3 激しい浮き沈み[変転].
・be on a roller coaster (短期間に)様々な激変を経験する.
1888
ller c
aster
n.
1 (ローラー)コースター, ジェットコースター (《英》 big dipper, switchback) 《《米》 では単に coaster ともいう》.
・ride on a roller coaster.
【日英比較】 「ジェットコースター」は和製英語.
2 (ローラー)コースター(用の)車.
3 激しい浮き沈み[変転].
・be on a roller coaster (短期間に)様々な激変を経験する.
1888
roller conveyor🔗⭐🔉
r
ller conv
yor
n. 【機械】 ローラーコンベヤー.
ller conv
yor
n. 【機械】 ローラーコンベヤー.
roller derby🔗⭐🔉
r
ller d
rby
n. ローラーダービー, ローラーゲーム《2 チームがローラースケート場内を回りながら相手チームの選手を一定時間内に一周(以上)抜いて得点しようとするゲーム》.
1936
ller d
rby
n. ローラーダービー, ローラーゲーム《2 チームがローラースケート場内を回りながら相手チームの選手を一定時間内に一周(以上)抜いて得点しようとするゲーム》.
1936
roller disco🔗⭐🔉
r
ller d
sco
n. ローラースケートを履いてディスコ音楽に合わせて踊ること; ローラーディスコ《その音楽》.
ller d
sco
n. ローラースケートを履いてディスコ音楽に合わせて踊ること; ローラーディスコ《その音楽》.
roller gate🔗⭐🔉
r
ller g
te
n. 【土木】 ローラーゲート《両端にローラーのある水門》.
ller g
te
n. 【土木】 ローラーゲート《両端にローラーのある水門》.
roller hockey🔗⭐🔉
r
ller h
ckey
n. ローラーホッケー《ローラースケート靴をはいてするホッケー》.
1926
ller h
ckey
n. ローラーホッケー《ローラースケート靴をはいてするホッケー》.
1926
roller jewel🔗⭐🔉
roller mill🔗⭐🔉
r
ller m
ll
n. ローラーミル, ローラー製粉機.
ller m
ll
n. ローラーミル, ローラー製粉機.
roller rink🔗⭐🔉
r
ller r
nk
n. ローラースケートリンク[場].
ller r
nk
n. ローラースケートリンク[場].
roller shade🔗⭐🔉
roller-skate🔗⭐🔉
r
ller-sk
te
vi. ローラースケートで滑る.
r
ller sk
ter n.
1928
ller-sk
te
vi. ローラースケートで滑る.
r
ller sk
ter n.
1928
roller skate🔗⭐🔉
r
ller sk
te
n.
1 ローラースケート靴.
2 ローラースケート板(ばん) 《普通の靴に付けてローラースケートとして用いる車輪付きの板》.
1863
ller sk
te
n.
1 ローラースケート靴.
2 ローラースケート板(ばん) 《普通の靴に付けてローラースケートとして用いる車輪付きの板》.
1863
roller-skating🔗⭐🔉
r
ller-sk
ting
n. ローラースケート.
1874
ller-sk
ting
n. ローラースケート.
1874
roller table🔗⭐🔉
roller towel🔗⭐🔉
r
ller t
wel
n. ローラータオル, 環状タオル《両端を縫い合わせ, ローラーに吊るしたタオル; ぐるぐる回して使う; 《米》 では round towel, towel roll ともいう》.
1845
ller t
wel
n. ローラータオル, 環状タオル《両端を縫い合わせ, ローラーに吊るしたタオル; ぐるぐる回して使う; 《米》 では round towel, towel roll ともいう》.
1845
Rolle's theorem🔗⭐🔉
R
lle's th
orem /r

z- | r

z-/
n. 【数学】 ロールの定理《閉区間 [a, b] で連続, a, b を除いて微分可能な関数が, a, b で等しい値を取れば, a, b 以外のどこかで導関数の値が 0 になるという定理》.
《1891》 ← Michel Rolle (1652-1719: フランスの数学者)
lle's th
orem /r

z- | r

z-/
n. 【数学】 ロールの定理《閉区間 [a, b] で連続, a, b を除いて微分可能な関数が, a, b で等しい値を取れば, a, b 以外のどこかで導関数の値が 0 になるという定理》.
《1891》 ← Michel Rolle (1652-1719: フランスの数学者)
roll film🔗⭐🔉
rollick🔗⭐🔉
rol・lick /r
(
)l
k | r
l-/
vi. はしゃぎ回る, ふざけ回る, はね回る.
n. 大はしゃぎ, 大浮かれ, はね回り.
《1811》 《混成》 ← RO(MP)+(FRO)LIC
(
)l
k | r
l-/
vi. はしゃぎ回る, ふざけ回る, はね回る.
n. 大はしゃぎ, 大浮かれ, はね回り.
《1811》 《混成》 ← RO(MP)+(FRO)LIC
rollicking🔗⭐🔉
r
l・lick・ing
adj.
1 はしゃぎ回る, ふざけ回る, 跳ね回る.
2 陽気な.
〜・ly adv.
1811
l・lick・ing
adj.
1 はしゃぎ回る, ふざけ回る, 跳ね回る.
2 陽気な.
〜・ly adv.
1811
rollicksome🔗⭐🔉
rolling🔗⭐🔉
roll・ing /r
l
| r
l-/→
n.
1a 転がり, 回転 (cf. sliding).
b 体の揺すぶり.
c (波の)うねり.
d 目玉をぐるりと動かすこと.
2 ローリング《船・飛行機などの横揺れ; cf. pitching 2》.
3 (雷の)とどろき.
4a (金属の)圧延《回転するロールの間に材料を通して板・棒などを作る塑性加工法》.
b 転造《丸棒を回転させながらダイスを通してねじ・歯車などを塑性加工する方法》.
adj.
1a 〈土地・平原・山脈など〉なだらかに起伏する.
・the rolling hills of Burgundy 緩やかにうねるブルゴーニュの山々.
b 〈雲・波など〉うねっている.
2a 横揺れする.
b 体を揺すぶる; 威張って歩く.
・a rolling gait.
3 《口語》 金がうなるほどある, 大金持ちの.
4 転がる, 回転する.
5a とどろく, 鳴り響く; 音を立てて流れる.
b 〈小鳥の鳴き声・歌手の歌声など〉玉を転がすような, 震え声の.
6 〈カラー・帽子の縁など〉折れ曲がった, そりかえった.
7 〈目玉が〉ぐるりと動く.
8 〈季節など〉循環する.
・the rolling years.
adv. 《俗》 足元がふらついて《rolling drunk の句で》.
1408

l
| r
l-/→
n.
1a 転がり, 回転 (cf. sliding).
b 体の揺すぶり.
c (波の)うねり.
d 目玉をぐるりと動かすこと.
2 ローリング《船・飛行機などの横揺れ; cf. pitching 2》.
3 (雷の)とどろき.
4a (金属の)圧延《回転するロールの間に材料を通して板・棒などを作る塑性加工法》.
b 転造《丸棒を回転させながらダイスを通してねじ・歯車などを塑性加工する方法》.
adj.
1a 〈土地・平原・山脈など〉なだらかに起伏する.
・the rolling hills of Burgundy 緩やかにうねるブルゴーニュの山々.
b 〈雲・波など〉うねっている.
2a 横揺れする.
b 体を揺すぶる; 威張って歩く.
・a rolling gait.
3 《口語》 金がうなるほどある, 大金持ちの.
4 転がる, 回転する.
5a とどろく, 鳴り響く; 音を立てて流れる.
b 〈小鳥の鳴き声・歌手の歌声など〉玉を転がすような, 震え声の.
6 〈カラー・帽子の縁など〉折れ曲がった, そりかえった.
7 〈目玉が〉ぐるりと動く.
8 〈季節など〉循環する.
・the rolling years.
adv. 《俗》 足元がふらついて《rolling drunk の句で》.
1408
rolling barrage🔗⭐🔉
r
lling barr
ge
n. 【軍事】 移動弾幕射撃《すべての砲火が互いに一定の関係位置を保ちながら一度に一線ずつ前進して行く弾幕射撃; creeping barrage ともいう》.
lling barr
ge
n. 【軍事】 移動弾幕射撃《すべての砲火が互いに一定の関係位置を保ちながら一度に一線ずつ前進して行く弾幕射撃; creeping barrage ともいう》.
rolling bearing🔗⭐🔉
r
lling b
aring
n. 転がり軸受け.
cf. roller bearing 《1859》
lling b
aring
n. 転がり軸受け.
cf. roller bearing 《1859》
rolling bridge🔗⭐🔉
r
lling br
dge
n. 転開橋, 回転はね橋.
lling br
dge
n. 転開橋, 回転はね橋.
rolling bunt🔗⭐🔉
rolling chair🔗⭐🔉
r
lling ch
ir
n. 車椅子《特に, 人に押してもらって甲板上などで気晴らしに乗る車椅子》.
lling ch
ir
n. 車椅子《特に, 人に押してもらって甲板上などで気晴らしに乗る車椅子》.
rolling circle🔗⭐🔉
r
lling c
rcle
n. 【機械】 ころがり円, サイクロイド円.
lling c
rcle
n. 【機械】 ころがり円, サイクロイド円.
rolling hitch🔗⭐🔉
r
lling h
tch
n. 【海事】 (円材や大索に索の小枝を出させる場合の)枝結び, ローリングヒッチ.
lling h
tch
n. 【海事】 (円材や大索に索の小枝を出させる場合の)枝結び, ローリングヒッチ.
rolling kitchen🔗⭐🔉
r
lling k
tchen
n. 【軍事】 (トラックやトレーラーに取り付けた)移動料理室; 移動式炊事車.
lling k
tchen
n. 【軍事】 (トラックやトレーラーに取り付けた)移動料理室; 移動式炊事車.
rolling mill🔗⭐🔉
r
lling m
ll
n.
1 圧延工場.
2 圧延機.
1787
lling m
ll
n.
1 圧延工場.
2 圧延機.
1787
rolling moment🔗⭐🔉
r
lling m
ment
n. 【航空】 (飛行機の)横揺れモーメント.
1914
lling m
ment
n. 【航空】 (飛行機の)横揺れモーメント.
1914
rolling pin🔗⭐🔉
r
lling p
n
n. 麺(めん)棒, のし棒.
1589
lling p
n
n. 麺(めん)棒, のし棒.
1589
rolling press🔗⭐🔉
r
lling pr
ss
n. ローリングプレス:
1 鉄ロールで紙などに光沢を付けるカレンダー (calender).
2 D 型シリンダーを使う銅版印刷機.
1625
lling pr
ss
n. ローリングプレス:
1 鉄ロールで紙などに光沢を付けるカレンダー (calender).
2 D 型シリンダーを使う銅版印刷機.
1625
rolling stock🔗⭐🔉
r
lling st
ck
n.
1 (鉄道の)全車両《機関車・客車・貨車など全部》.
2 《米》 (運輸会社所有の)全車両《トラック・トレーラーなど》.
1853
lling st
ck
n.
1 (鉄道の)全車両《機関車・客車・貨車など全部》.
2 《米》 (運輸会社所有の)全車両《トラック・トレーラーなど》.
1853
rolling stone🔗⭐🔉
r
lling st
ne
n.
1 転がり回る石, 転石.
・A rolling stone gathers no moss. 《諺》 転石苔(こけ)むさず《しばしば商売[住居]を変える人は金がたまらない; 絶えず愛人を変える人は真の愛は得れない》. ★米国では, 絶えず活動している人はいつも清新だという意味に用いることもある.
2 何度も職業[住居, 愛人]を変える人.
3 [R- S-] 「ローリングストーン」 《米国のポピュラー音楽・文化雑誌; 1967 年創刊》.
1546
lling st
ne
n.
1 転がり回る石, 転石.
・A rolling stone gathers no moss. 《諺》 転石苔(こけ)むさず《しばしば商売[住居]を変える人は金がたまらない; 絶えず愛人を変える人は真の愛は得れない》. ★米国では, 絶えず活動している人はいつも清新だという意味に用いることもある.
2 何度も職業[住居, 愛人]を変える人.
3 [R- S-] 「ローリングストーン」 《米国のポピュラー音楽・文化雑誌; 1967 年創刊》.
1546
Rolling Stones🔗⭐🔉
R
lling St
nes
n. pl. [the 〜] ローリングストーンズ《1962 年に結成された英国のロックバンド》.
lling St
nes
n. pl. [the 〜] ローリングストーンズ《1962 年に結成された英国のロックバンド》.
rolling strike🔗⭐🔉
r
lling str
ke
n. 波状ストライキ 《少人数の労働者がグループごとに順に協調して行う一連のストライキ》.
lling str
ke
n. 波状ストライキ 《少人数の労働者がグループごとに順に協調して行う一連のストライキ》.
Rollins, Sonny🔗⭐🔉
Rol・lins /r
(
)l
nz | r
l
nz/, Sonny
n. ロリンズ《1929- ; 米国のテナーサックス奏者・作曲家》.
(
)l
nz | r
l
nz/, Sonny
n. ロリンズ《1929- ; 米国のテナーサックス奏者・作曲家》.
roll joint🔗⭐🔉
r
ll j
int
n. 【金属加工】 ロールジョイント《2 枚の板金を接合する際, 両端を一緒に巻き, 圧して平らにする方法》.
ll j
int
n. 【金属加工】 ロールジョイント《2 枚の板金を接合する際, 両端を一緒に巻き, 圧して平らにする方法》.
roll molding🔗⭐🔉
r
ll m
lding
n. 【建築】 巻物繰形(くりがた), 丸繰形《円筒形状をした繰形の総称》.
1830
ll m
lding
n. 【建築】 巻物繰形(くりがた), 丸繰形《円筒形状をした繰形の総称》.
1830
rollmops🔗⭐🔉
roll・mops /r

m
(
)ps | r

m
ps/
n. (pl. 〜) ロールモップス《ニシンの切り身を野菜のピクルスに巻いて漬け汁 (marinade) に漬けたもの; 前菜の一種》.

G Rollmops ← rollen to roll+Mops pug (dog)


m
(
)ps | r

m
ps/
n. (pl. 〜) ロールモップス《ニシンの切り身を野菜のピクルスに巻いて漬け汁 (marinade) に漬けたもの; 前菜の一種》.

G Rollmops ← rollen to roll+Mops pug (dog)
rollneck🔗⭐🔉
r
ll・n
ck
n. 《英》 ロールネック《巻いて折り返す長いタートルネック (turtleneck) のセーターやシャツ》.
1942
ll・n
ck
n. 《英》 ロールネック《巻いて折り返す長いタートルネック (turtleneck) のセーターやシャツ》.
1942
roll-neck🔗⭐🔉
r
ll-n
ck
adj. ロールネックの.
ll-n
ck
adj. ロールネックの.
Rollo1🔗⭐🔉
Rol・lo1 /r
(
)lo
| r
l
/
n. ロロ《男性名》.
(dim.) ← RUDOLPH
(
)lo
| r
l
/
n. ロロ《男性名》.
(dim.) ← RUDOLPH
Rollo2🔗⭐🔉
Rol・lo2 /r
(
)lo
| r
l
/
n. ロロ《北欧の Viking 首領の一人; 初代 Normandy 公 (911-927); 別名 Rolf, Rolf the Ganger》.
(
)lo
| r
l
/
n. ロロ《北欧の Viking 首領の一人; 初代 Normandy 公 (911-927); 別名 Rolf, Rolf the Ganger》.
roll-off🔗⭐🔉
r
ll-
ff
n. (ボーリングの)優勝決定戦, プレーオフ.
1947
ll-
ff
n. (ボーリングの)優勝決定戦, プレーオフ.
1947
roll-on🔗⭐🔉
r
ll-
n
n.
1 ロールオン(ガードル) 《ゴムや伸縮性の繊維で作った婦人用ガードル; cf. roll vt. 12 b》.
2a ロールオン《開口部に付けた回転するボールで直接皮膚に当てて塗布する化粧液などの容器》.
b ロールオンで塗布する化粧液(など).
adj. 【海事】 〈船が〉貨物を積んだトラック[トレーラーなど]を乗り入れさせて運ぶ設備のある.
1941
ll-
n
n.
1 ロールオン(ガードル) 《ゴムや伸縮性の繊維で作った婦人用ガードル; cf. roll vt. 12 b》.
2a ロールオン《開口部に付けた回転するボールで直接皮膚に当てて塗布する化粧液などの容器》.
b ロールオンで塗布する化粧液(など).
adj. 【海事】 〈船が〉貨物を積んだトラック[トレーラーなど]を乗り入れさせて運ぶ設備のある.
1941
trip [roll, slip] off the tongue🔗⭐🔉
tr
p [r
ll, sl
p]
ff the t
ngue 〈名前・言葉が〉言いやすい.
p [r
ll, sl
p]
ff the t
ngue 〈名前・言葉が〉言いやすい.
研究社新英和大辞典に「roll」で始まるの検索結果 1-98。もっと読み込む