複数辞典一括検索+

IMF Interim Committee🔗🔉

IMF Interim Committee 【組織】IMF 暫定委員会

IMF assistance🔗🔉

IMF assistance 国際通貨基金の支援[援助]

IMF bailout program🔗🔉

IMF bailout program IMF の救済措置

IMF centered international framework🔗🔉

IMF centered international framework <→IMF-centered international framework>

IMF estimated🔗🔉

IMF estimated 【形】<→IMF-estimated>

IMF-centered international framework🔗🔉

IMF-centered international framework IMF を中心とする国際的な枠組み

IMF-estimated🔗🔉

IMF-estimated 【形】IMF予測[推定]の、国際通貨基金が予測[推定]する

IMFestimated🔗🔉

IMFestimated 【形】<→IMF-estimated>

im fucking possible🔗🔉

im fucking possible 【形】<→im-fucking-possible>

im-fucking-possible🔗🔉

im-fucking-possible 【形】〈卑〉全く[完全に・絶対に]不可能な[無理な]◆impossible の強調

IMF(国際通貨基金)に支援を要請する🔗🔉

IMF(国際通貨基金)に支援を要請する go to the IMF

IMFからの救済プラン🔗🔉

IMFからの救済プラン bail-out package by the IMF

IMFから排除される🔗🔉

IMFから排除される be excluded from the IMF

IMFが加盟国に対して毎年1回実施している審査🔗🔉

IMFが加盟国に対して毎年1回実施している審査 annual assessment of the economic status of IMF member countries

IMFとブラジル政府が金融支援策で合意🔗🔉

IMFとブラジル政府が金融支援策で合意 IMF, Brazil Come to Terms on Financial Aid Targets◆file:VOA-0425.TXT

IMFのサーベイランスを活用する🔗🔉

IMFのサーベイランスを活用する draw upon surveillance by the IMF

IMFのスタンリー・フィッシャー副専務理事は,この合意に満足していると語りました🔗🔉

IMFのスタンリー・フィッシャー副専務理事は,この合意に満足していると語りました IMF deputy director Stanley Fischer says he is satisfied that his agency has reached its goals.◆file:VOA-0425.TXT

IMFのミシェル・カムドシュ専務理事は,ユーリー・マスリュコフ副首相との数日間の交渉の結果,合意を発表しました🔗🔉

IMFのミシェル・カムドシュ専務理事は,ユーリー・マスリュコフ副首相との数日間の交渉の結果,合意を発表しました IMF managing director Michel Camdessus announced the agreement following several days of talks with Russian deputy prime minister Yuri Maslyukov.◆file:VOA-0429.TXT

IMFの引き出し権🔗🔉

IMFの引き出し権 drawing rights of IMF

IMFの救済措置🔗🔉

IMFの救済措置 IMF bailout program

IMFの金融危機への対応能力を強化する🔗🔉

IMFの金融危機への対応能力を強化する strengthen the IMF's capacity to respond to financial crises

IMFの支援を全く受けない🔗🔉

IMFの支援を全く受けない refuse all assistance from the IMF

IMFの支援条件に沿って🔗🔉

IMFの支援条件に沿って in line with the conditions specified for IMF support

IMFの主幹エコノミスト,ロゴフ氏は,もちろん原油価格が上昇すれば,不況につながると述べています🔗🔉

IMFの主幹エコノミスト,ロゴフ氏は,もちろん原油価格が上昇すれば,不況につながると述べています Mr. Rogoff, the chief economist at the IMF, says, well, of course oil prices, if they go up, that depresses economic growth.◆file:VOA-0180.TXT

IMFは,ロシアが経済危機に陥った昨年8月から融資を中断していました🔗🔉

IMFは,ロシアが経済危機に陥った昨年8月から融資を中断していました The IMF suspended a loan to Russia last August after the country entered an economic crisis.◆file:VOA-0429.TXT

IMFは,行き詰まっている金融システムの改革と国営企業の民営化を目指すトルコ政府の計画を検討した結果,今回の決定に踏切ました🔗🔉

IMFは,行き詰まっている金融システムの改革と国営企業の民営化を目指すトルコ政府の計画を検討した結果,今回の決定に踏切ました The IMF acted after reviewing Turkey's program to reform its troubled banking sector and privatize state-owned enterprises.◆file:VOA-0105.TXT

IMFを中心とした現行の国際金融システム🔗🔉

IMFを中心とした現行の国際金融システム current IMF-centered international financial system

IMFを中心とする国際的な枠組み🔗🔉

IMFを中心とする国際的な枠組み IMF-centered international framework

IMF暫定委員会🔗🔉

IMF暫定委員会 【組織】IMF Interim Committee

IMF推定の🔗🔉

IMF推定の 【形】IMF-estimated

IMF予測の🔗🔉

IMF予測の 【形】IMF-estimated

IMF理事会は,先月辞任したフランス人のミシェル・カムドシュ氏の後任に満場一致でケーラー氏を選任しました🔗🔉

IMF理事会は,先月辞任したフランス人のミシェル・カムドシュ氏の後任に満場一致でケーラー氏を選任しました The Fund's Executive Board voted unanimously for Mr. Koehler to succeed France's Michel Camdessus, who retired last month.◆file:VOA-0030.TXT

IMF🔗🔉

IMF 【略-1】=immunomodulatory factor●免疫調節因子 【略-2】=International Meeting on Ferroelectricity●強誘電性国際会議 【略-3】=International Metalworkers' Federation●国際金属労働組合連合 【略-4】=International Monetary Fund●国際通貨基金◆国連の機関。加盟国の拠出資金により、通貨に関する国際協力を促進し、外国為替相場の安定を図ることを目的に1946年に設立された。基金の引出権は特別引出権(SDR=special drawing rights)と呼ばれる。◆【参考】special drawing rights◆【URL】http://www.imf.org/ 【略-5】=intrinsic mode function●固有モード関数

IMF-JC🔗🔉

IMF-JC 【略】=Japan Council of Metalworkers' Unions●全日本金属産業労働組合協議会◆【URL】http://www.imf-jc.or.jp/

IMFI🔗🔉

IMFI 【略】=Industrial Mineral Fiber Institute●工業鉱物繊維学会

I'm falling apart at the seams.🔗🔉

I'm falling apart at the seams. 精神的に参ってしまった。/もうボロボロだよ。

I'm falling in love with you.🔗🔉

I'm falling in love with you. 僕は君に恋しているんだ。

I'm familiarized with the American way of speaking.🔗🔉

I'm familiarized with the American way of speaking. 私はアメリカ人の話し方に慣れ親しんでいる。

I'm famished.🔗🔉

I'm famished. おなかが空いた[ペコペコだ]。

I'm far away from that thing.🔗🔉

I'm far away from that thing. そういうことからかなり遠のいている。/そういうことは長らくやっていない。

I'm fascinated by the careers of successful women.🔗🔉

I'm fascinated by the careers of successful women. 私は成功した女性たちのキャリアに心を引きつけられる。

I'm fascinated with this idea that there are brain patterns that can be read.🔗🔉

I'm fascinated with this idea that there are brain patterns that can be read. 私は読み解くことが可能な脳のパターンが存在するという考え方に引かれる。

I'm fed up with all the news about the scandal.🔗🔉

I'm fed up with all the news about the scandal. 私は、そのスキャンダルについてのあらゆるニュースに、飽き飽きしている。

I'm fed up with the stress of long commutes.🔗🔉

I'm fed up with the stress of long commutes. 長距離通勤での日々のストレスにはうんざりしている。

I'm fed up.🔗🔉

I'm fed up. もういやだ。

I'm fed up. I just realized that I've eaten at Macdonald's five times in this week.🔗🔉

I'm fed up. I just realized that I've eaten at Macdonald's five times in this week. まいったなあ。気づいたら、今週に入って5回もマクドナルドで食事済ませたよ。

I'm feeling a bit under the weather.🔗🔉

I'm feeling a bit under the weather. ちょっと体の具合が良くない。

I'm feeling a little under the weather, so I don't think I should go camping this weekend.🔗🔉

I'm feeling a little under the weather, so I don't think I should go camping this weekend. 私、少し気分が悪いから、今週末のキヤンプには行かない方がいいと思います。

I'm feeling better than I ever have.🔗🔉

I'm feeling better than I ever have. これまででこれほど気分が良くなったことはないくらいです。

I'm feeling depressed.🔗🔉

I'm feeling depressed. 私の気持ちは沈みがちである。

I'm feeling him in my mind.🔗🔉

I'm feeling him in my mind. 私は心の中で彼のことを感じて[思って]いる。

I'm feeling rather thirsty.🔗🔉

I'm feeling rather thirsty. ちょっとのどが渇いてきた。

I'm feeling really bad for my kid that maybe couldn't sign up for band because this check couldn't be written.🔗🔉

I'm feeling really bad for my kid that maybe couldn't sign up for band because this check couldn't be written. バンドに参加できなかったのはお金を払えなかったからかもしれないと子供に対して本当にすまないと思っている。

I'm feeling the effects of the long journey every day.🔗🔉

I'm feeling the effects of the long journey every day. 長距離通勤の影響を毎日感じている。

I'm feeling things.🔗🔉

I'm feeling things. いろいろなことを感じている。

I'm feeling this shit to the fullest amount.🔗🔉

I'm feeling this shit to the fullest amount. 〈米黒人俗〉これすげえいいよ。◆食べ物、物、音楽など全般に使える。

I'm feeling tremendous insecurity.🔗🔉

I'm feeling tremendous insecurity. 私はとても[ものすごく]不安だ[不安を感じている]。

I'm fine!🔗🔉

I'm fine! 大丈夫!◆file:KI-00999.htm

I'm fine, Dr. Amber. About six months ago I made the decision to become a stay-at-home dad. My wife and I were working long hours and we realized our children were missing the benefits of having a full-time parent at home.🔗🔉

I'm fine, Dr. Amber. About six months ago I made the decision to become a stay-at-home dad. My wife and I were working long hours and we realized our children were missing the benefits of having a full-time parent at home. 元気です、アンバー博士。6カ月ほど前、私は専業主夫になる決心をしたんです。妻と私は長時間勤務をしていたのですが、うちの子供たちが、親がいつも家にいるという恩恵を受けられずにいたことに気づいたんです。◆file:TELL0011.TXT

I'm fine, Dr. Sam. Thank you.🔗🔉

I'm fine, Dr. Sam. Thank you. 元気です、サム博士。ありがとうございます。◆file:TELL0012.TXT

I'm fine, Dr. Tad. Thank you for taking my call.🔗🔉

I'm fine, Dr. Tad. Thank you for taking my call. ええ、元気です、タッド博士。電話を受けてくださってありがとう。◆file:TELL0022.TXT

I'm fine, thank you. How are you?🔗🔉

I'm fine, thank you. How are you? ええ。どうもありがとうございます。ご機嫌いかがですか。◆file:TEL-2-7B.TXT

I'm fine.🔗🔉

I'm fine. 元気。◆file:KI-00182.htm

I'm fine. How are you?🔗🔉

I'm fine. How are you? 元気です。あなたは?◆file:20010611.TXT

I'm fine. I got a dent on my car, but that's about it.🔗🔉

I'm fine. I got a dent on my car, but that's about it. 大丈夫だよ。車がちょっとへこんだけど、それくらいだよ。◆file:BU-00219.htm

I'm fine... but I already miss you, and I haven't even left for Japan yet!🔗🔉

I'm fine... but I already miss you, and I haven't even left for Japan yet! 元気よ。でも、もうあなたのことが恋しいの、まだ日本へたってもいないのに!◆file:TEL-3-8B.TXT

I'm five months pregnant. Too late to abort.🔗🔉

I'm five months pregnant. Too late to abort. 私、妊娠5カ月でね、もう堕ろせないのよ。◆file:BU-00248.htm

I'm flat broke.🔗🔉

I'm flat broke. 完全に一文なしだ。/完全にすっからかんだ。

I'm flatter than a pancake.🔗🔉

I'm flatter than a pancake. 完全に一文なしだ。/完全にすっからかんだ。

I'm flattered to hear it put that way.🔗🔉

I'm flattered to hear it put that way. そんなふうに言っていただけてうれしいです。

I'm flattered.🔗🔉

I'm flattered. お上手ねえ。◆お世辞を言われて。

I'm fortunate to have a good friend like him.🔗🔉

I'm fortunate to have a good friend like him. 彼のようなすてきな友達がいて、私は恵まれている。

I'm forwarding the message from Sales Dept.🔗🔉

I'm forwarding the message from Sales Dept. 《レ》営業部からのメッセージを転送します。◆社内メール

I'm forwarding the pictures of our Christmas party. These pictures are by courtesy of Taro's wife.🔗🔉

I'm forwarding the pictures of our Christmas party. These pictures are by courtesy of Taro's wife. 《レ》クリスマスパーティーの写真を転送します。この写真はタロウの奥さんが撮ってくれたものです。

I'm freaking out.🔗🔉

I'm freaking out. 〈俗〉頭がおかしく[気が変に]なりそうだ。

I'm freezing.🔗🔉

I'm freezing. 凍えそうに寒いよ。

I'm frequently asked questions regarding the war and what was going on in my life at that time.🔗🔉

I'm frequently asked questions regarding the war and what was going on in my life at that time. 戦争について、また当時の人生はどうだったかという質問を頻繁に受ける。

I'm friends with Diane.🔗🔉

I'm friends with Diane. 私はダイアンと親しいの。

I'm from Japan. I've been traveling around the U.S. for two weeks so far.🔗🔉

I'm from Japan. I've been traveling around the U.S. for two weeks so far. 日本から。これまで2週間、アメリカ中を旅行してきたんだ。◆file:199903-9.TXT

I'm from Tokyo, Japan.🔗🔉

I'm from Tokyo, Japan. 日本の東京から来たんです。◆file:BU-00172.htm

I'm from Tokyo.🔗🔉

I'm from Tokyo. 東京出身です。

I'm from the Kanagawa Prefectural Police. I'm in charge of this case.🔗🔉

I'm from the Kanagawa Prefectural Police. I'm in charge of this case. 神奈川県警の者です。私がこの事件の指揮をとります。

I'm from the U.S. Do you know Chicago?🔗🔉

I'm from the U.S. Do you know Chicago? アメリカからだよ。シカゴって知ってる?◆file:KI-00896.htm

I'm from the director's track.🔗🔉

I'm from the director's track. 私は監督コースで学んでいる。

I'm frustrated sometimes because I don't have people my age around.🔗🔉

I'm frustrated sometimes because I don't have people my age around. 同年齢の人が身近にいないので、時々ストレスを感じる。

I'm full up to here.🔗🔉

I'm full up to here. もうすっかりおなかが一杯だ。

I'm fully responsible.🔗🔉

I'm fully responsible. 責任はすべて私にあります。

IMF deputy director Stanley Fischer says he is satisfied that his agency has reached its goals.🔗🔉

IMF deputy director Stanley Fischer says he is satisfied that his agency has reached its goals. IMFのスタンリー・フィッシャー副専務理事は、この合意に満足していると語りました。◆file:VOA-0425.TXT

IMF managing director Michel Camdessus announced the agreement following several days of talks with Russian deputy prime minister Yuri Maslyukov.🔗🔉

IMF managing director Michel Camdessus announced the agreement following several days of talks with Russian deputy prime minister Yuri Maslyukov. IMFのミシェル・カムドシュ専務理事は、ユーリー・マスリュコフ副首相との数日間の交渉の結果、合意を発表しました。◆file:VOA-0429.TXT

IMF to Fund $4.5 Thousand Million Loan to Russia🔗🔉

IMF to Fund $4.5 Thousand Million Loan to Russia 経済危機のロシアにIMFが巨額融資再開◆file:VOA-0429.TXT

IMF, Brazil Come to Terms on Financial Aid Targets🔗🔉

IMF, Brazil Come to Terms on Financial Aid Targets IMFとブラジル政府が金融支援策で合意◆file:VOA-0425.TXT

英辞郎IMFで始まるの検索結果 1-91