複数辞典一括検索+

広辞苑の検索結果 (40)

はい‐あつ【背圧】🔗🔉

はい‐あつ背圧】 (back-pressure)蒸気機関・内燃機関またはタービンで、仕事をした後に吐き出される蒸気またはガスの圧力。 ⇒はいあつ‐タービン【背圧タービン】

バッカル【Backal ドイツ】🔗🔉

バッカルBackal ドイツ】 (Backe(頬)から出た語)内服しないで、口にふくみ口中の粘膜から吸収させる錠剤。ホルモン剤などに用いる。 ○ばつが悪いばつがわるい その場の成行き上、きまりが悪い。ぐあいが悪く恥ずかしい。「間違った返事をしてばつが悪かった」 ⇒ばつ

バック【back】🔗🔉

バックback】 ①背。背中。背後。 ②背景。「海を―に撮影する」 ③後退。後進すること。「車を―させる」 ④戻すこと。返還すること。「利益を出資者に―する」 ⑤後援。うしろだて。「強力な―がつく」 ⑥運動競技で、後衛。バックス。 ⑦バック‐ストローク・バック‐ハンドの略。 ⇒バック‐アップ【back-up】 ⇒バック‐ウォーター【backwater】 ⇒バック‐エンド【back-end】 ⇒バック‐ギア【back gear】 ⇒バック‐ギャモン【backgammon】 ⇒バック‐グラウンド【background】 ⇒バックグラウンド‐ジョブ【background job】 ⇒バックグラウンド‐ミュージック【background music】 ⇒バック‐コーラス ⇒バック‐シャン ⇒バック‐スイング【back swing】 ⇒バック‐スクリーン ⇒バック‐スタンド ⇒バック‐ストレート【back straight】 ⇒バック‐ストレッチ【backstretch】 ⇒バック‐ストローク【backstroke】 ⇒バック‐スピン【backspin】 ⇒バック‐ソー【backsaw】 ⇒バック‐ソナー ⇒バック‐トラック【backtrack】 ⇒バック‐ドラフト【backdraft】 ⇒バック‐ナンバー【back number】 ⇒バック‐ネット ⇒バック‐パッカー【backpacker】 ⇒バック‐パッキング【backpacking】 ⇒バック‐パック【backpack】 ⇒バック‐ハンド【backhand】 ⇒バック‐バンド ⇒バック‐ファイア【back-fire】 ⇒バック‐フォーカス【back focus】 ⇒バック‐プレッシャー【back-pressure】 ⇒バック‐ペイ【back pay】 ⇒バック‐ホー【back hoe】 ⇒バック‐ホーム ⇒バック‐ボーン【backbone】 ⇒バック‐マージン ⇒バック‐ミュージック ⇒バック‐ミラー ⇒バック‐ライト【backlight】 ⇒バック‐ラッシュ【backlash】

バック‐アップ【back-up】🔗🔉

バック‐アップback-up】 ①背後から支えること。後援。「後輩の企画を―する」 ②野球などで、失策に備え他の選手が背後に回って援護すること。→カバー。 ③プログラムやデータの破壊に備え、予備の記憶装置にデータを複製しておくこと。 ⇒バック【back】

バック‐エンド【back-end】🔗🔉

バック‐エンドback-end】 コンピューターで、ユーザーから見えない、もしくは意識しにくい状態で動作している機器やソフトウェア。 ⇒バック【back】

バック‐ギア【back gear】🔗🔉

バック‐ギアback gear】 ①自動車の後退ギア。 ②旋盤の主軸台に付属する歯車装置。主軸とは別にバック‐ギア軸にはまり、任意に主軸と断続され、段車による主軸の回転速度変化数を2倍にする役目をはたす。 ⇒バック【back】

バック‐ギャモン【backgammon】🔗🔉

バック‐ギャモンbackgammon】 双六すごろくの一種。二人で行うゲームで、各15個の駒をさいころの目によって自陣から敵陣へ移動させ、早く全部の駒を移した方を勝ちとするもの。西洋双六。 ⇒バック【back】

バック‐グラウンド【background】🔗🔉

バック‐グラウンドbackground】 背景。 ⇒バック【back】

バックグラウンド‐ジョブ【background job】🔗🔉

バックグラウンド‐ジョブbackground job】 1台のコンピューターで複数の処理をする場合に、優先度が高い処理の空き時間を利用して実行される、優先度の低いジョブ。 ⇒バック【back】

バックグラウンド‐ミュージック【background music】🔗🔉

バックグラウンド‐ミュージックbackground music】 舞台・放送・映画の場面や、仕事場・病院などの生活空間の雰囲気づくりのために背景に流す音楽。BGM ⇒バック【back】

バック‐コーラス🔗🔉

バック‐コーラス (和製語back chorus)主演歌手の背後で歌う、補助的な合唱。 ⇒バック【back】

バックス【backs】🔗🔉

バックスbacks】 ラグビー・アメリカン‐フットボール・ホッケーなどで、後衛の選手。また、そのポジション。BK

バック‐スクリーン🔗🔉

バック‐スクリーン (和製語back screen)野球場で、投手の投球が打者によく見えるように、センター後方に設置する暗緑色の壁。 ⇒バック【back】

バック‐スタンド🔗🔉

バック‐スタンド (和製語back stand)競技場の、正面と反対側にある観客席。 ⇒バック【back】

バック‐ストレート【back straight】🔗🔉

バック‐ストレートback straight】 競技場で、決勝点の反対側の直線走路。バック‐ストレッチ。↔ホーム‐ストレート。 ⇒バック【back】

バック‐ストレッチ【backstretch】🔗🔉

バック‐ストレッチbackstretch(→)バック‐ストレートに同じ。 ⇒バック【back】

バック‐スピン【backspin】🔗🔉

バック‐スピンbackspin】 ボールが、進む方向と逆向きに回転すること。 ⇒バック【back】

バック‐ソー【backsaw】🔗🔉

バック‐ソーbacksaw】 鋸のこぎりで、薄い刃を補強するために背に金属板(背金)を付けた木工用の鋸。胴つき鋸。 ⇒バック【back】

バック‐ドラフト【backdraft】🔗🔉

バック‐ドラフトbackdraft】 密閉室内の火災時、扉が開くなどして空気が流入した瞬間に起こる爆発的炎上。 ⇒バック【back】

バック‐ナンバー【back number】🔗🔉

バック‐ナンバーback number】 ①運動選手の背中につける番号。背番号。 ②雑誌の既刊の号。 ⇒バック【back】

バック‐ネット🔗🔉

バック‐ネット (和製語back net)野球などで、本塁の後方に張ってボールをとめるための網。バック‐ストップ。 ⇒バック【back】 ○白駒の隙を過ぐるが若しはっくのげきをすぐるがごとし [荘子知北遊「人の天地の間に生くるは、白駒の郤(=隙)を過ぐるが若ごとく、忽然たるのみ」]白馬が壁のすきまの向うをちらりと走り過ぎるようである。月日の過ぎるのは早く、人生の短いことをいう。駒隙くげき⇒はっ‐く【白駒】

バック‐パッカー【backpacker】🔗🔉

バック‐パッカーbackpacker】 バックパックを背負って自由に旅行する人。 ⇒バック【back】

バック‐パッキング【backpacking】🔗🔉

バック‐パッキングbackpacking】 キャンプ用具などを入れたザックを背負って、野山を歩き旅をすること。 ⇒バック【back】

バック‐パック【backpack】🔗🔉

バック‐パックbackpack】 金属製の枠のついた大型リュックサック。 ⇒バック【back】

バック‐ハンド【backhand】🔗🔉

バック‐ハンドbackhand】 ①テニス・卓球などで、ラケットを持つ手の反対側に来たボールを打つこと。また、その打ち方。↔フォアハンド。 ②野球で、グラブを持つ手と逆の側で補球すること。逆シングル。 ⇒バック【back】

バック‐バンド🔗🔉

バック‐バンド (和製語back band)歌手の後ろで伴奏をする楽団。 ⇒バック【back】

バック‐フォーカス【back focus】🔗🔉

バック‐フォーカスback focus】 カメラで、レンズ最後端から撮像素子面までの距離。 ⇒バック【back】

バック‐プレッシャー【back-pressure】🔗🔉

バック‐プレッシャーback-pressure(→)背圧⇒バック【back】

バック‐ペイ【back pay】🔗🔉

バック‐ペイback pay】 賃金不払い分を、使用者が過去にさかのぼって支払うもの。 ⇒バック【back】

バック‐ホー【back hoe】🔗🔉

バック‐ホーback hoe】 土木建設機械の一種。水路の掘削など、地表面より低い場所の作業に使用。 ⇒バック【back】

バック‐ホーム🔗🔉

バック‐ホーム (和製語back home)野球で、本塁に向かう走者をアウトにするために、本塁へ送球すること。 ⇒バック【back】

バック‐ボーン【backbone】🔗🔉

バック‐ボーンbackbone】 ①背骨。 ②精神的な支えとなる経験や思想。 ③土性骨どしょうぼね。気骨。 ⇒バック【back】

バック‐マージン🔗🔉

バック‐マージン (和製語back margin)販売業者が、普通の販売利益とは別に受け取る割戻し金。 ⇒バック【back】

バック‐ミュージック🔗🔉

バック‐ミュージック (和製語back music)バック‐グラウンド‐ミュージックの略。 ⇒バック【back】

バック‐ミラー🔗🔉

バック‐ミラー (和製語back mirror)自動車の運転台などに取り付けて後方を見るための鏡。 ⇒バック【back】

バック‐ライト【backlight】🔗🔉

バック‐ライトbacklight】 ①舞台の後方から当てる照明。 ②逆光。 ③液晶画面を裏から照らす照明。 ⇒バック【back】

バック‐ラッシュ【backlash】🔗🔉

バック‐ラッシュbacklash】 (逆回転の意)進歩的とされる政策や社会現象に逆行する動き。反動。 ⇒バック【back】

バックレス【backless】🔗🔉

バックレスbackless】 婦人のドレスや海水着などで背部を露出したもの。

バッケン【Backen ドイツ】🔗🔉

バッケンBacken ドイツ】 スキーをはく際、靴を固定させるための金具。耳金。

大辞林の検索結果 (85)

バックback🔗🔉

バック [1] back (名)スル (1)背。背面。後ろ。 ⇔フロント (2)背景。「校舎を―にしたスナップ」 (3)後援。後援者。「有力な―がいる」 (4)後退すること。「車が―する」 (5)戻すこと。「手数料はあとで―される」 (6)(サッカー・ラグビーなどの)後衛(コウエイ)。バックス。 (7)バックストロークの略。

バック-アタックback attack🔗🔉

バック-アタック [5] back attack バレーボールで,後衛の選手が攻撃線(アタック-ライン)の後方から,ジャンプしてスパイクを打つ攻撃。

バック-アップbackup🔗🔉

バック-アップ [4] backup (名)スル (1)野球などで,守備者の失策などに備えて,後ろに回って補助すること。カバー。 (2)支持して,もりたてること。「財界が―する候補者」 (3)コンピューターで,誤操作などによるデータ-ファイルなどの破壊や誤った更新に備えコピーを作っておくこと。また,コンピューター-システムの故障時に,代わりに働くコンピューター-システムを用意しておくこともいう。

バック-アップ-システムbackup system🔗🔉

バック-アップ-システム [7] backup system システムが故障などにより稼働できなくなる場合に,そのシステムの仕事を代行する他のシステム。

バック-アップ-ライトbackup light🔗🔉

バック-アップ-ライト [7] backup light 車両が後退中であることを示すランプ。後退灯。バックアップ-ランプ。

バック-ウオーターbackwater🔗🔉

バック-ウオーター [5] backwater 下流の水流の状態によって,上流の水位が影響を受けること。また,その水位。背水。

バック-オーダーback order🔗🔉

バック-オーダー [4] back order 注文されたものの在庫がないため未納になっている注文。繰り越し注文。

バック-ギャモンbackgammon🔗🔉

バック-ギャモン [4] backgammon 二人で争う盤上ゲームの一。各人が一五個ずつの駒を盤上に並べ,二個の賽(サイ)の目に従って駒を進め,相手の駒の進路を妨げながら先に一五個の駒を目的地に集めて上がりにした方が勝ちとなる。古代ローマに始まるという。日本には奈良時代以前に伝わり「すごろく」と呼ばれた。西洋すごろく。バックガンモン。 →双六(スゴロク)

バック-グラウンドbackground🔗🔉

バック-グラウンド [5] background (1)絵画・写真などの背景。遠景。 (2)事件・状態を生み出すもととなった事情・環境など。「音楽家を育てた―」

バック-グラウンド-ミュージックbackground music🔗🔉

バック-グラウンド-ミュージック [9] background music テレビ・ラジオ・映画などで背景として流す音楽。また,喫茶店・職場・病院などで,気分を和らげるなどの効果をねらって流す音楽。BGM 。

バック-スイングbackswing🔗🔉

バック-スイング [5] backswing 野球・ゴルフなどで,球を打つときにバットやクラブなどを後ろに振り上げること。また,投手が投球の際に腕を後方に引くこと。

バック-ストレートback straight🔗🔉

バック-ストレート [6] back straight ⇒バックストレッチ

バック-ストレッチbackstretch🔗🔉

バック-ストレッチ [6] backstretch 競技場のトラックで,ゴールの反対側の直線走路。バック-ストレート。 ⇔ホームストレッチ

バック-ストロークbackstroke🔗🔉

バック-ストローク [6] backstroke 背泳。バック。

バック-スピンbackspin🔗🔉

バック-スピン [5] backspin 球技で,打球に与えられる後退回転。逆回転。

バック-ソーbacksaw🔗🔉

バック-ソー [4] backsaw 背に溝金をつけて補強した木片挽き用ののこぎり。

バック-チャージback charge🔗🔉

バック-チャージ [4] back charge サッカー・ラグビーなどの反則の一。敵の背後から体をぶつけること。

バック-トスback toss🔗🔉

バック-トス [4] back toss バレーボールで,体の向きを変えないで自分の後方に上げるトス。

バック-ドロップbackdrop🔗🔉

バック-ドロップ [4] backdrop プロレスの技の一。相手の背後から腰に抱きつき,自分の体を後ろに反らせながら相手を頭越しに背後に投げつけるもの。後ろ脳天逆落とし。岩石落とし。

バック-ナンバーback number🔗🔉

バック-ナンバー [4] back number (1)定期刊行物の,既刊号。 (2)自動車の後ろに掲げる登録番号。 (3)運動選手などが背中につける番号。背番号。

バック-パッキングbackpacking🔗🔉

バック-パッキング [4] backpacking 〔バックパックは軽合金フレームで作った背負(シヨ)い子にリュックサックを取り付けたもの〕 食糧や寝袋を背負って山野を旅行すること。

バック-ハンドbackhand🔗🔉

バック-ハンド [4] backhand (1)テニス・卓球などで,ラケットを持つ手と逆の側に来た球を打つ打ち方。バックハンド-ストローク。バック。 (2)野球で,グローブを持つ手と逆の側で捕球すること。逆シングル。 ⇔フォアハンド

バック-ファイアbackfire🔗🔉

バック-ファイア [4] backfire 内燃機関で,燃焼室から気化器や吸気管に火が吹き返す現象。点火時期や吸入弁の開閉時期の不整によって起こる。逆火(ギヤツカ)。さかび。

バック-プレッシャーback pressure🔗🔉

バック-プレッシャー [5] back pressure ⇒背圧(ハイアツ)

バック-ペイback pay🔗🔉

バック-ペイ [4] back pay 労働委員会が労働者の解雇を不当と認めた場合,使用者に原職復帰と,解雇時から復帰時までの賃金の支払いを命じること。

バック-ホーbackhoe🔗🔉

バック-ホー [4] backhoe 土木機械の一。パワー-ショベルの掘削具を,機械の位置より低い土砂を掘削できるものに替えたもの。パワー-ショベルが手前から前方に押して掘削するのに対し,前方から手前に掻(カ)くようにして掘削する。

バック-ボーンbackbone🔗🔉

バック-ボーン [4] backbone (1)背骨。 (2)人の生き方・信条などを貫いてゆるがないもの。しん。 (3)通信ネットワークで,基幹となる部分。

バック-ヤードbackyard🔗🔉

バック-ヤード [4] backyard 裏庭。

バック-ライトbacklight🔗🔉

バック-ライト [4] backlight (1)舞台の後方からあてる照明。 (2)被写体を後ろから照らす光。

バック-レスbackless🔗🔉

バック-レス [1] backless 背の部分を深くくった洋服や水着。

バック-ローback row🔗🔉

バック-ロー [4] back row ラグビーの選手のポジションで,スクラム両翼につく二人。左と右のフランカーで構成。

バックスbacks🔗🔉

バックス [1] backs (1)ラグビー・サッカー・ホッケーなどで,自軍の後方に位置して主に防御に当たる選手。後衛(コウエイ)。 ⇔フォワード (2)野球で,投手・捕手以外の守備陣。

バッケン(ドイツ) Backen🔗🔉

バッケン [1] (ドイツ) Backen 靴をスキー板に固定するための金具。耳金(ミミガネ)。。

back[bk](英和)🔗🔉

back→音声 n.背,背中;うしろ;裏;奥;(手足の)甲;(いすの)背;背骨;峰;背景;《球技》後衛. ◎at the back of のうしろに;を後援して. ◎behind a person's back 人のいない所で. ◎break the back of に打勝つ;をくじく〔殺す〕;(難事の)峠を越す. ◎get one's〔a person's〕 back up 怒る〔らせる〕. ◎(in) back of<米話>の背後に. ◎on one's back 背負って;あおむけに;病床について,無力で;万策尽きて. ◎on the back of のうしろに;に加うるに. ◎turn the〔one's〕 back on を見捨てる,から逃げる. ◎with one's back to the wall<話>進退きわまって.

back・bench・er[benter](英和)🔗🔉

back・bench・er[benter] n.<英>(下院などの)平議員.

back・bite[bait](英和)🔗🔉

back・bite[bait] vt.,vi.(-bit; -bitten,<話>-bit) 陰口をきく.

back・bone[boun](英和)🔗🔉

back・bone→音声 n.背骨,気骨(きこつ).

back・break・ing[breiki](英和)🔗🔉

back・break・ing[breiki] a.骨の折れる.

back・chat[tt](英和)🔗🔉

back・chat[tt] n.<話>口答え,即答;(漫才などの)掛合い問答;侮辱.

back・coun・try[kntri](英和)🔗🔉

back・coun・try[kntri] n.片いなか.

back・date[deit](英和)🔗🔉

back・date[deit] vt.日付をさかのぼらせる.

back・door[d:r](英和)🔗🔉

back・door[d:r] n.,a.裏門,裏口;内密の;ずるい.

back・down[daun](英和)🔗🔉

back・down[daun] n.後退;断念.

back・drop[drp/‐‐](英和)🔗🔉

back・drop[drp/--] n.垂れ幕;背景.

back・er[r](英和)🔗🔉

back・er[r] n.後援者;賭ける人.

back・field[fi:ld](英和)🔗🔉

back・field[fi:ld] n.《アメフット》quarterback,halfback,fullback の総称;《野》外野.

back・fire[fir](英和)🔗🔉

back・fire→音声 n.,vi.(山火事を食いとめるための)向い火(を起こす);(内燃機関の)さか火;裏目に出る.

back‐for・ma・tion[f:rmin](英和)🔗🔉

back-for・ma・tion[f:rmin] n.《言》逆成(語).

back・gam・mon[mn,−](英和)🔗🔉

back・gam・mon[mn,−] n.西洋すごろく.

back・ground[raund](英和)🔗🔉

back・ground→音声 n.背景;裏面;(衣服の)地色(じいろ);(人の)素養;=background music.

bckground msic(英和)🔗🔉

bckground msic 背景音楽.

back・hand[hnd](英和)🔗🔉

back・hand[hnd] a.,n.=backhanded;《テニス》バックハンド (〜 stroke);左傾の筆跡.

back・hand・ed[hndid](英和)🔗🔉

back・hand・ed[hndid] a.手の甲での;《テニス》バックハンドの;(筆跡が)左傾の;間接的な;控え目な;皮肉な,含みのある.

back・hand・er(英和)🔗🔉

back・hand・er n.バックハンド;<英話>わいろ.

back・ing[i](英和)🔗🔉

back・ing[i] n.裏打ち;支援;裏書;裏板;《楽》伴奏.

back・lash[l](英和)🔗🔉

back・lash[l] n.(機械の)がた(つき);激しい反動,反発. ◎white backlash (人種差別撤廃運動に対する)白人側の巻返し.

back・log[l,‐‐](英和)🔗🔉

back・log[l,--] n.<米>(炉の奥に置く)太いまき;<米>未済の仕事.

bck mtter(英和)🔗🔉

bck mtter (書物の)後付け.

back・pack[pk](英和)🔗🔉

back・pack[pk] n.,vi.リュックサック(を背負って旅行する).

back・pedal[pedl](英和)🔗🔉

back・pedal[pedl] vi.ペダルを逆にふむ;(主張を)撤回する.

bck rom(英和)🔗🔉

bck rom 奥まった部屋;秘密の研究室;秘密会議の場所.

bck・room by[ru(:)m](英和)🔗🔉

bck・room by[ru(:)m] <英話>秘密研究員.

back・scratch・er[skrtr](英和)🔗🔉

back・scratch・er[skrtr] n.孫の手;<比喩>功利的な人.

back・seat[si:t](英和)🔗🔉

back・seat[si:t] n.後部座席;<話>末席,つまらぬ地位.

bckseat drver(英和)🔗🔉

bckseat drver <米>うるさく指図する乗客,同乗者;おせっかい屋.

back・side[said](英和)🔗🔉

back・side[said] n.背,後方;(通例 pl.) しり (rump).

bck slng(英和)🔗🔉

bck slng 綴りや発音を逆にする俗語.

back・slap[slp](英和)🔗🔉

back・slap[slp] vi.親しさを過度に表現する.

back・slide[slid](英和)🔗🔉

back・slide[slid] vi.(-slid; -slid, -slidden) 再び堕落する;背教者になる.

back・stage[stid](英和)🔗🔉

back・stage[stid] n.,a.舞台裏(の);秘密の.

back・stay[stei](英和)🔗🔉

back・stay[stei] n.《海》(しばしば pl.) 後支索;(一般に)支え.

back・stop[stp/‐‐](英和)🔗🔉

back・stop[stp/--] n.《野》バックネット.

back・stretch[stret](英和)🔗🔉

back・stretch[stret] n.《競技》バックストレッチ (cf.homestretch).

back・stroke[strouk](英和)🔗🔉

back・stroke[strouk] n.打返し;バックハンド打ち;背泳.

back・swept[swept](英和)🔗🔉

back・swept[swept] a.斜め後ろに傾いた.

bck tlk(英和)🔗🔉

bck tlk <話>口答え.

back・track[trk](英和)🔗🔉

back・track[trk] vi.退く;徹回する.

back・up[p](英和)🔗🔉

back・up[p] n.支援(者);予備.

back・ward[wrd](英和)🔗🔉

back・ward→音声 a.後方への;逆の (reversed);いやがる;改悪の;退歩の;遅れた;進歩のおそい;内気な.

back・wards[wrdz](英和)🔗🔉

back・wards[wrdz] ad.=backward.

back・wash[w/‐‐](英和)🔗🔉

back・wash[w/--] n.逆流<オール,スクリューなどによる>;(事件の)余波.

back・wa・ter[w:tr](英和)🔗🔉

back・wa・ter[w:tr] n.よどみ,逆水;(文化の)沈滞(した地域).

back・woods[wudz](英和)🔗🔉

back・woods[wudz] n.pl.<米>辺境の森林地,奥地.

back・woods・man[‐mn](英和)🔗🔉

back・woods・man[-mn] n.辺境の人;<英>めったに登院しない上院議員.

back・yard[j:rd](英和)🔗🔉

back・yard→音声 n.裏庭;なわ張り.

広辞苑+大辞林BACKで始まるの検索結果。もっと読み込む