複数辞典一括検索+![]()
![]()
あ‐ち【△彼△方】🔗⭐🔉
あ‐ち【△彼△方】
[代]遠称の指示代名詞。あっち。あちら。「畠主、―へまはり、こちへまはりして」〈虎明狂・竹の子〉
あち‐こち【△彼△方×此△方】🔗⭐🔉
あち‐こち【△彼△方×此△方】
[代]指示代名詞。いろいろの場所や方向をさす。あちらこちら。あっちこっち。「―から寄付が集まる」「―歩き回る」
[形動]
[ナリ]物事の順序や位置が逆になっているさま。あべこべ。「話が―になる」「靴下を―にはく」
[代]指示代名詞。いろいろの場所や方向をさす。あちらこちら。あっちこっち。「―から寄付が集まる」「―歩き回る」
[形動]
[ナリ]物事の順序や位置が逆になっているさま。あべこべ。「話が―になる」「靴下を―にはく」
あち‐ら【△彼△方】🔗⭐🔉
あち‐ら【△彼△方】
[代]
遠称の指示代名詞。話し手・聞き手から離れた方向・場所・物をさす。
あの方向。むこう。「皆さま、―をごらんください」「―からだれか来る」
遠く離れた場所。外国、特に、欧米諸国。「―には五年ほどおりました」「―仕込みの流暢(りゆうちよう)な英語」
あの物。あれ。「それとも―になさいますか」
三人称の人代名詞。あの人。あのかた。「―の御都合を伺ってから決めます」「―がお父さまですか」
遠称の指示代名詞。話し手・聞き手から離れた方向・場所・物をさす。
あの方向。むこう。「皆さま、―をごらんください」「―からだれか来る」
遠く離れた場所。外国、特に、欧米諸国。「―には五年ほどおりました」「―仕込みの流暢(りゆうちよう)な英語」
あの物。あれ。「それとも―になさいますか」
三人称の人代名詞。あの人。あのかた。「―の御都合を伺ってから決めます」「―がお父さまですか」
彼方立てれば此方(こちら)が立たぬ🔗⭐🔉
彼方立てれば此方(こちら)が立たぬ
一方によいようにすれば他方には悪く、両方によいことが同時にできないさまをいう。
あっ‐ち【△彼△方】🔗⭐🔉
あっ‐ち【△彼△方】
[代]《「あち」の音変化》遠称の指示代名詞。「あちら」よりもくだけた感じの語。「―を見てごらん」
あっち‐おり【△彼△方織り】🔗⭐🔉
あっち‐おり【△彼△方織り】
外国産の織物。特に、唐織物。「―の中幅、前に結び」〈浮・一代男・二〉
あっち‐こっち【△彼△方×此△方】🔗⭐🔉
あっち‐こっち【△彼△方×此△方】
[代]「あちこち
」に同じ。「―の知人宅を泊まり歩く」
」に同じ。「―の知人宅を泊まり歩く」
あっち‐もの【△彼△方者】🔗⭐🔉
あっち‐もの【△彼△方者】
外国人。「日本の地を離れて、―とぞなりけり」〈浮・色三味線・五〉
あの世の者。死者。また、死ぬと決まった者。「孫めが親と一緒に、―になりをらうかと悲しさに」〈浄・盛衰記〉
外国人。「日本の地を離れて、―とぞなりけり」〈浮・色三味線・五〉
あの世の者。死者。また、死ぬと決まった者。「孫めが親と一緒に、―になりをらうかと悲しさに」〈浄・盛衰記〉
あ‐な‐た【△彼△方】🔗⭐🔉
あ‐な‐た【△彼△方】
[代]
遠称の指示代名詞。
離れた場所・方向などをさす。向こう。あちら。「山の―の空遠く」〈上田敏訳・山のあなた〉「北の障子の―に人の気配するを」〈源・帚木〉
以前。昔。「昨日今日とおぼすほどに、三年(みとせ)の―にもなりにける世かな」〈源・朝顔〉
三人称の人代名詞。対等または上位者に用いる。あちらのかた。あのかた。「―にも語らひのたまひければ」〈源・藤裏葉〉◆
から
を経て、近世中期に上位者に用いる二人称人代名詞「あなた(貴方)」の用法が生まれた。
遠称の指示代名詞。
離れた場所・方向などをさす。向こう。あちら。「山の―の空遠く」〈上田敏訳・山のあなた〉「北の障子の―に人の気配するを」〈源・帚木〉
以前。昔。「昨日今日とおぼすほどに、三年(みとせ)の―にもなりにける世かな」〈源・朝顔〉
三人称の人代名詞。対等または上位者に用いる。あちらのかた。あのかた。「―にも語らひのたまひければ」〈源・藤裏葉〉◆
から
を経て、近世中期に上位者に用いる二人称人代名詞「あなた(貴方)」の用法が生まれた。
あなた‐おもて【△彼△方面】🔗⭐🔉
あなた‐おもて【△彼△方面】
あちら側。向こう側。「飽かずして月の隠るる山もとは―ぞ恋ひしかりける」〈古今・雑上〉
あなた‐がた【△彼△方方】🔗⭐🔉
あなた‐がた【△彼△方方】
[名]あちらのほう。向こう側。「宮の辺(へん)(=オソバノ人々)には、ただ―に言ひなして」〈枕・一四三〉
[代]三人称の人代名詞。あのかたたち。「―の旅宿を尋ね、ひたすらお頼み申し上げましたれば」〈浄・忠臣蔵〉
[名]あちらのほう。向こう側。「宮の辺(へん)(=オソバノ人々)には、ただ―に言ひなして」〈枕・一四三〉
[代]三人称の人代名詞。あのかたたち。「―の旅宿を尋ね、ひたすらお頼み申し上げましたれば」〈浄・忠臣蔵〉
あなた‐こなた【△彼△方×此△方】🔗⭐🔉
あなた‐こなた【△彼△方×此△方】
[代]指示代名詞。あちらこちら。あれこれ。「君の御身には、かの一節の別れより、―もの思ひとて」〈源・若菜下〉
あなた‐ざま【△彼△方様】🔗⭐🔉
あなた‐ざま【△彼△方様】
「彼方方(あなたがた)
」に同じ。「―の御仲らひには(加ワレズニ)さし放たれ給ひにければ」〈源・橋姫〉
」に同じ。「―の御仲らひには(加ワレズニ)さし放たれ給ひにければ」〈源・橋姫〉
あなた‐まかせ【△彼△方任せ】🔗⭐🔉
あなた‐まかせ【△彼△方任せ】
他人の意のままにすること。
阿弥陀仏の力に任せること。他力本願。
他人の意のままにすること。
阿弥陀仏の力に任せること。他力本願。
おち【△遠・彼=方】をち🔗⭐🔉
おち【△遠・彼=方】をち
遠い所。遠方。「川より―にいと広くおもしろくてあるに」〈源・椎本〉
現在から隔たった時。
以前。昔。「昨日より―をば知らずももとせの春の始めは今日にぞありける」〈拾遺・雑賀〉
以後。将来。「このころは恋ひつつもあらむ玉くしげ明けて―よりすべなかるべし」〈万・三七二六〉◆元来、遠く隔たった向こうの意。代名詞的に、「かなた」「あちら」の意にも用いる。
遠い所。遠方。「川より―にいと広くおもしろくてあるに」〈源・椎本〉
現在から隔たった時。
以前。昔。「昨日より―をば知らずももとせの春の始めは今日にぞありける」〈拾遺・雑賀〉
以後。将来。「このころは恋ひつつもあらむ玉くしげ明けて―よりすべなかるべし」〈万・三七二六〉◆元来、遠く隔たった向こうの意。代名詞的に、「かなた」「あちら」の意にも用いる。
おと【△遠・彼=方】をと🔗⭐🔉
おと【△遠・彼=方】をと
「おち(遠)」の音変化。「大宮の―つ端手(はたで)」〈記・下〉◆現代語の「おととし(一昨年)」「おととい(一昨日)」の「おと」もこの語にもとづき、時間的に遠いことの意を表す。
か‐な‐た【△彼△方】🔗⭐🔉
か‐な‐た【△彼△方】
[代]遠称の指示代名詞。
話し手・聞き手の双方から離れた場所・方向をさす。また、現在から遠く離れた過去・未来を示す。あちら。あっち。「―の山」「忘却の―」
ある物に隔てられて見えない場所・側などをさす。向こうがわ。「山の―」「海の―の国」
話し手・聞き手の双方から離れた場所・方向をさす。また、現在から遠く離れた過去・未来を示す。あちら。あっち。「―の山」「忘却の―」
ある物に隔てられて見えない場所・側などをさす。向こうがわ。「山の―」「海の―の国」
かなた‐こなた【△彼△方×此△方】🔗⭐🔉
かなた‐こなた【△彼△方×此△方】
[代]遠称の指示代名詞。いろいろの場所・方向などをさす。あちらこちら。方々。「見渡す海原の―には三本檣(マスト)の大きな漁船が往来(ゆきき)して居る」〈荷風・ふらんす物語〉
大辞泉に「彼方」で始まるの検索結果 1-19。
」に同じ。「―なる事を申してさまざまに難儀させ」〈浮・織留・六〉