複数辞典一括検索+
いただ・く【頂く(▽戴く)】🔗⭐🔉
いただ・く【頂く(▽戴く)】
用例引き
A 敬語の「頂く」
先生からお手紙を頂く
・奥様のお料理を頂く
・庭でお茶を頂く
・先生に推薦文をお書きいただく
・〜させていただく
B その他
雪を頂く山々
・賞状を頂く
・知事を名誉会長に頂く
・アイディアをちゃっかり頂く

動五

他
頭の上に載せる。また、頭上高くに位置させる。
「頭に王冠を━」
「頭かしら・こうべに霜[雪]を━(=年をとって頭髪が白くなる)」
「雪を━山々」
「頭上に満天の星を━」
「星を━・いて帰る(=夜の帰宅、特に、仕事後の夜の帰宅をいう)」
〔古い言い方で〕敬意を表して、頭上高くにささげ持つ。押し頂く。
「賞状を━」
上の者として敬い仕える。
「知事を名誉会長に━」
〔
の意から〕「もらう」の謙譲語。Aからもらうという動作について、Aを高める。頂戴ちょうだいする。
「A先生からお手紙を━」
「入学祝いを━」
「別途、手数料を━・きます」
「励ましのお言葉を━」
「お小言を━」
その動作がそれを受ける人の恩恵となることを表す。上に尊敬・丁寧の接頭語「お・ご(御)」を伴うことが多い。「賜る」は目上の人から頂くの意で、「頂く」よりは敬意の度合いが高い。
「食べる」「飲む」の謙譲語。また、風呂ふろに入る意の謙譲語。Aからもらって食べたり飲んだりする動作について、Aを高める。また、Aから風呂をもらって入るという動作について、Aを高める。
「奥様のお料理は十分に━・きました」
「『お風呂がわきました』『では、お先に━・きます』」
◇→いただきます
「食べる」「飲む」の丁重語。また、風呂に入る意の丁重語。相手(=聞き手・読み手)に対する改まった気持ちや上品な気持ちを表す。
「お夕飯ができましたから、冷めないうちに━・きましょう」
「晴れた日には庭でお茶を━のが習慣です」
「帰宅してすぐにお風呂を━・きました」
高めるべき人物が曖昧あいまいになり丁重語化したもので、本来は誤り。
利益となるものを苦労もなく手に入れる。
「この勝負はこちらで━・いたぞ」
皮肉な気分を伴うこともある。「人のアイディアをちゃっかり━・いて澄ましている」

補動
《「…て[で]いただく」「お[ご]…いただく」の形で》謙譲
Aに…てもらうという動作について、Aを高める。
「A先生に推薦文をお書き━」
「いつも懇意にして━・いております」
「早速着手して━・きたい」
「お褒め━・いて恐縮の至りです」
「早速ご手配━・きたく願い上げます」
◇「お[ご]…いただく」の「…」には動詞連用形や漢語サ変動詞語幹が入る。
「…ていただく」「お[ご]…いただく」は、
Aの「…」という動作を、いただく
意で、Aの動作がそれを受ける人の恩恵となることを表す。恩恵を与える側のAを主語にした「先生が来ていただきました」は誤り。「(私どもは)先生に来ていただきました」もしくは「先生が来てくださいました」が正しい。
Aの動作である「…」の部分を謙譲語にするのは誤り。「×
ご拝読いただきありがとうございます→○
お読み[ご覧]いただき…」 →「お」のコラム11・20
《「…(さ)せて━」の形で》→させていただく
◆→敬語解説

はかな書きも多い。
頂ける
いただき
関連語
大分類‖受ける‖うける
中分類‖貰う‖もらう

























































明鏡国語辞典 ページ 363 での【頂く(戴く)】単語。