複数辞典一括検索+

in good bread🔗🔉

in god brad 《古》 よい暮らしをして, 立派な地位にあって. 《1763》

in (all [good]) conscience🔗🔉

in (ll [god]) cnscience 良心に顧みて, 道理上; 《口語》 正に, 全くのところ, たしかに, 本当に.

in great [high, deep] dudgeon🔗🔉

in grat [hgh, dep] ddgeon 大いに憤慨して, ひどく不機嫌で. 《1885》

in good [real, sober, dead, deadly] earnest🔗🔉

in god [ral, sber, dad, dadly] arnest 実に真剣に, 大まじめで.

in garrison🔗🔉

in grrison 守備について. 《《c1489》: cf. F en garnison

in gear🔗🔉

in gar

in general🔗🔉

in gneral 全般に; 概して, 普通 (generally) (in particular).

in God's good time🔗🔉

in Gd's god tme 時いたらば.

in good with🔗🔉

in god with 《口語》 …に気に入られて.

in grain🔗🔉

in grin

in (the) grease🔗🔉

in (the) grase

in good hands🔗🔉

in god hnds 資格のある[有能な]人に預けられて.

in (good) heart🔗🔉

in (god) hart

-ing🔗🔉

-ing // suf. 原形動詞に付いて動名詞 (gerund)・名詞を造る 《⇒-IN》; 動名詞の場合は副詞・副詞句などに修飾され, また他動詞から来たものは目的語を支配することがある; また類推により動詞以外の語に添えることがある (例: offing): 1 動作・職業などを表す. ・dancing, motoring; banking, gardening; clerking, soldiering. ・Seeing is believing. 「百聞は一見にしかず」. ・I hate getting up early. 早起きするのは嫌いだ. 2 動詞の結果・産出物・材料, または具体物・材料の集合などを表す. ・clothing, railing, sacking; building, carving; carpeting, flooring, sewing. 3 形容詞用法. ・a sleeping car. ・a looking glass. ・a sewing machine. ・a drinking song. ・writing materials. OE -ing, -ung < Gmc -ung (Du. -ing / G -ung)

-ing🔗🔉

-ing // suf. 原形動詞に付いて現在分詞 (present participle) を造る 《⇒-in》: 1 形容詞的にまたは形容詞として. ・charming manners. ・a striking example. 2 前置詞として. ・barring, during, pending. 3 副詞・形容詞または目的語と結合して複合語を造る. ・well-meaning, strong-smelling; heartbreaking, lifesaving. ME -ing(e) (語形上 -ing と混同?) ∽ ME (南部) -inde, (中部) -ende, (北部) -ande < OE -ende, -ndi ← Gmc -nd- (Du. & G -end) ← IE -t- (L -ant-, -ent- / Gk -ont-)

-ing🔗🔉

-ing // suf. 次の意味を表す名詞を造る: 1 父祖から出た名. ・atheling; (家名・地名の例) Billing (=son of Bill). ・Notting(ham). 2 「…に関係のあるもの, …に属するもの, …に似たもの, …から成るもの」. ・farthing, gelding, wilding. ★penny, king では音韻・語形変化のため現在の形では造語要素が明らかでない. OE 〜: cf. OHG -ing

ingate🔗🔉

n・gte n. 入口; (鋳型の)湯口 (gate 11). 《1858》 ← IN (adv.)+GATE

ingather🔗🔉

n・gther vt. 〈収穫物などを〉集め込む, 取り入れる. vi. 集まる (assemble). n・gtherer n. 《1557》 ← IN (adv.)+GATHER

ingathering🔗🔉

n・gthering n. 1 (農産物などの)収穫, 取入れ. 2 (人の)集合; 会合, 集会 (assembly). 《1535》: ⇒↑, -ing

Inge, William (Motter)🔗🔉

Inge /nd/, William (Mot・ter /m() | mt(r/) n. インジ 《1913-73; 米国の劇作家; Picnic (1953), Bus Stop (1955)》.

Inge, William Ralph🔗🔉

Inge //, William Ralph n. イング 《1860-1954; 英国国教会の聖職者・神学者・哲学者, London の St. Paul's の dean (1911-34); 文化・時事問題への悲観的見解で知られ, the Gloomy Dean と呼ばれる》.

Ingegneri, Marc'Antonio🔗🔉

In・ge・gne・ri /ndnjri | -njri; It. inderi/, Marc'An・to・nio /markantnjo/ n. インジェニェーリ 《1547?-1592; イタリアの作曲家》.

Ingelow, Jean🔗🔉

In・ge・low /ndl | -dl/, Jean n. インジェロー 《1820-97; 英国の女流詩人・童話作家》.

ingeminate🔗🔉

in・gem・i・nate /ndmnt | ndm-/ vt. 《まれ》 (強調のため)繰り返す, 反復する, 繰り返して言う. ingeminate peace 繰り返し平和を説く. in・gem・i・na・tion /ndmnn | ndm-/ n. 《1594》 ← L ingemintus (p.p.) ← ingeminre to redouble, repeat (← IN-geminre 'to GEMINATE')

ingenerate🔗🔉

in・gen・er・ate /ndn()rt, n- | n-, n-←/ adj. 生み出されたのでない, 独立して存在する, 自存の (self-existent). ・God is ingenerate. 《1656》 LL ingenertus: ⇒in-, generate

ingenerate🔗🔉

in・gen・er・ate /ndnrt | n-/ 《古》 vt. (心などの)中に生じさせる, 発生させる. /ndn()rt | n-/ adj. 生まれながらの, 生得の. in・gen・er・a・tion /ndnrn | n-/ n. 〜・ly adv. 《1528》 L ingenertus (p.p.) ← ingenerre to engender: ⇒in-, generate

Ingenhousz, Jan🔗🔉

Ing・en・housz /nhs; Du. nhus/, Jan n. インゲンホウス 《1730-99; オランダの医師・植物生理学者; 光合成を発見した》.

ingenious🔗🔉

in・ge・nious /ndnjs, -nis | n-/ adj. 1 〈人・頭脳など〉利口な, 策に富んだ; 発明の才ある, 創意・工夫のすぐれている, 器用な (⇒clever SYN). 2 〈仕掛けなど〉工夫に富んでいる, 独創的な, 器用な, 思いつきのよい, 巧妙な, 精巧な. ・an ingenious device, machine, solution, excuse, etc. 3 《廃》 天才の. 〜・ly adv. 〜・ness n. 《?a1425》 (O)F ingnieux L ingenisus talented, clever ← ingenium natural quality, ability, genius ← IN-gen-, gignere to beget: ⇒genius, -ous: cf. engine

ingnue <ingenue>🔗🔉

in・ge・nue /(n)n, n-, n-, -d-, -nj | --, -e-, --; F. eny/ n. (also in・gnue /〜/) (pl. s /〜z; F. 〜/) 1a (舞台に現れる)無邪気な少女. b 無邪気な少女役を演じる女優 (cf. soubrette). 2 初めて社交界に出る少女 (debutante). 3 純情な人, ナイーブな人. 《1848》 F ingnue (fem.) ← ingnu L ingenuus 'INGENUOUS'

ingenuity🔗🔉

in・ge・nu・i・ty /ndni, -nj- | -dnjti/ n. 1 発明の才, 工夫の才, 創意; 器用. ・a man of ingenuity 創意工夫に富んだ人. ・show ingenuity in… …に創意を示す. 2 工夫のうまさ, 巧妙さ, 精巧; 巧妙な考案. 3 [通例 pl.] 巧妙な策, 工夫に富んだ思いつき. 4 《古》 率直, 純真. 《1592》 L ingenuittemingenuus 'INGENUOUS': ⇒-ity: 意味上 INGENIOUS と混同しその影響を受けた

ingenuous🔗🔉

in・gen・u・ous /ndnjus/ adj. 1 〈人・性格など〉率直な, 正直な; 明らさまの, 淡白な, 誠意のある. 2 〈表情など〉無邪気な, あどけない, 純真な, 飾り気のない (⇒naive SYN). ・an ingenuous smile. 3 《廃》 高貴な生まれの; 寛大な, 気高い; 高潔な. 〜・ly adv. 〜・ness n. 《1598》 L ingenuus native, innate, freeborn, noble, frank ← IN-gen-, gignere to beget: ⇒genus, -ous

Ingersoll, Ralph🔗🔉

In・ger・soll /gs(), -s() | -s/, Ralph n. インガソル 《1900-85; 米国のジャーナリスト; 新聞・雑誌の編集者・発行者》.

Ingersoll, Robert Green🔗🔉

Ingersoll, Robert Green n. インガソル 《1833-99; 米国の法律家・講演家・自由思想家・不可知論の代表者》.

ingest🔗🔉

in・gest /ndst | n-/ vt. 1a 【生理】 〈食物などを〉(胃や細胞内に)取り入れる, (経口)摂取する (egest). ingest food. b 〈考えなどを〉受け入れる. ingest a question. 2 【航空】 (ジェットエンジンの空気取入れ口から)〈異物を〉吸い込む. 〜・i・ble /ndstbndst-/ adj. in・ges・tion /ndstn, -dtn | n-/ n. in・ges・tive /ndstv | n-/ adj. 《1617》 ← L ingestus (p.p.) ← ingerere ← IN-gerere to carry, act: cf. digest, egest

ingesta🔗🔉

in・ges・ta /ndstn-/ n. (口を通して)体内に摂取された栄養物. 《1727》 L 〜 (neut. pl.) ← ingestus

ingform🔗🔉

ng・frm /-/ n. 【文法】 'ing' 形 《動詞の原形に -ing を添えた形で, 動名詞形と現在名詞形のことをまとめていうときに用いる》.

ingle🔗🔉

in・gle /g/ n. 1 炉火 (flame). 2 炉 (fireplace). 3 かど, 角 (corner). 《1508》 Sc.-Gael. aingeal fire, light ← ?: cf. L ignis

Ingleborough🔗🔉

In・gle・bor・ough /gbro | -b()r/ n. イングルバラ(山) 《イングランド North Yorkshire 州の山 (723 m)》.

inglenook🔗🔉

ngle・nok n. 1 《英》 炉隅(), 炉辺 (chimney corner). 2 暖炉の脇にあるベンチ[長椅子]. 《1772》: ⇒↑, nook

ingleside🔗🔉

ngle・sde n. 炉辺 (fireside). 《?a1750》 ← INGLE+SIDE

Inglewood🔗🔉

In・gle・wood /gwd/ n. イングルウッド 《米国 California 州南西部, Los Angeles 郊外の都市》.

Inglis, Charles🔗🔉

In・glis /gls/ ★スコットランド人の発音は /-gz/, Charles n. イングリス, イングルズ 《1734-1816; アイルランド生まれのカナダの聖職者; 英国国教会から Nova Scotia へ派遣された最初の主教》.

Inglis, John🔗🔉

Inglis, John n. イングリス, イングルズ 《1810-91; スコットランドの裁判官; 最高法院長 (1867)》.

inglorious🔗🔉

in・glo・ri・ous /nglris, n- | n-, n-←/ adj. 1 不名誉の, 不面目な, 恥ずべき. ・an inglorious defeat, retreat, etc. 2 《まれ》 名声のない, 名もない (obscure). ・an inglorious life. 〜・ly adv. 〜・ness n. 《1573》 L inglrisus: ⇒in-, glorious

in-goal🔗🔉

n-gal n. 【ラグビー】 インゴール 《ゴールラインとデッドボールラインの間でトライ可能な地域》. 《1897》 ← IN (prep.)+GOAL

ingoing🔗🔉

n・ging adj. 1 入って来る, 就任の, 上番の (outgoing). ・an ingoing tenant 新借家[借地]人. ・the ingoing tide 入り潮. 2 洞察力のある, 透徹した, 鋭い. ・an ingoing mind. n. 1 入って来ること, 入来. 2 《英》 (新借受人が払う)定着物件費, 造作費 《事業所などの取付物などの設備に対して支払う金額》. 《1340》 ← go in (⇒go 成句)+-ing1, 

Ingoldsby Legends, The🔗🔉

n・golds・by Lgends /ngdzbi, -gdz-, -zbi/, The n. 英国の聖職者 Richard Harris Barham が Thomas Ingoldsby の筆名の下に中世物語を滑稽に書いた詩と散文集 (1840-47).

Ingolstadt🔗🔉

In・gol・stadt /gstt, -g, -tt; G. gltat/ n. インゴルシュタット 《ドイツ Bavaria 州の都市; Danube 川に臨み, 中世の城と教会がある》.

ingot🔗🔉

in・got /gt | -gt, -gt/ 【冶金】 n. 1 (金・銀・鉄などを型に鋳込んだ)鋳塊, (地金の)塊, インゴット. 2 《原義》 (金属の)鋳型. vt. 〈冶金を〉鋳塊にする. c1395》 〜 'mold for metal' ← IN (prep.)+OE goten ((p.p.) ← otan to pour, cast in metal < Gmc geutan (G giessen) ← IE gheud-gheu- to pour)

ingot-case🔗🔉

ngot-cse n. 【冶金】 =ingot mold.

ingot iron🔗🔉

ngot ron n. 【冶金】 インゴット鉄 《錬鉄 (wrought iron) の一種; 炭素含有 0.05% 未満》. 1877

ingot mold🔗🔉

ngot mld n. 【冶金】 鋳塊鋳型. 1825

ingraft🔗🔉

in・graft /ngrft | -grft/ vt.engraft. 〜・ment n. in・graf・ta・tion /ngrftn/ n.

ingrain🔗🔉

in・grain /ngrn, ngren | ngrn, / vt. 1 〈習慣・考えなどを〉根深くしみ込ませる, 深く植え込む (⇒implant SYN). 2 《古》 〈染料を〉しみ込ませる, 染める.

ingrain🔗🔉

in・grain /ngren/ adj. 1a 繊維のうちに染めた, 先染()めの. b 糸の状態で染めた, 生染()めの, 地染めの. 2 〈習慣・考えなど〉深くしみ込んだ, 根深い. ingrain habits, vices, etc. ・an ingrain criminal 常習犯(人). 3 生得の, 生まれながらの. n. 1 生染めの糸 《綿糸・毛糸》. 2 《米》 =ingrain carpet. 3 本来の性質[性格]. 《1766》 ← in grain (⇒grain n. 成句)

ingrain carpet🔗🔉

ngrain crpet n. イングレインカーペット 《糸染めのじゅうたんで表裏両面に使用できるもの》. 1836

ingrain dye [color]🔗🔉

ngrain de [clor] n. 【染色】 イングレイン染料; (特に) =azoic dye.

ingrained🔗🔉

in・grained /ngrnd←/ adj. 1 〈習慣・考えなど〉深くしみ込んだ, 根深い. ・an ingrained habit, prejudice, superstition, etc. ・be deeply ingrained in human nature 人間の本性に深くしみ込んでいる. 2 生まれついた, 生得の; 徹底的な, 心からの. ・an ingrained liar. ・She had an ingrained dislike of soup. 彼女は生まれつきスープが嫌いだった. 3 糸の中まで(染料が)しみ込んだ. ingrained with dye. 4 〈ごみ・汚れなど〉こびりついた. ingrained dirt. in・grin・ed・ly /-ndli/ adv. in・grin・ed・ness /-nd-, -n(d)-/ n. 《1548》: cf. engrained

Ingram🔗🔉

In・gram /grm/ n. イングラム 《男性名》. OF Ingelram, Enguerran OHG Ingilramnus, Angilramnus 《原義》 angel's raven ← angil 'ANGEL'+hram 'RAVEN'

ingrate🔗🔉

in・grate /ngret, , / 《古》 n. 恩知らず(の人), 忘恩者. adj. 恩知らずの, 忘恩の. 〜・ly adv. 《?a1387》 (O)F ingrat L ingrtus unpleasing, ungrateful ← IN-grtus grateful, pleasing: cf. grace, agree

ingratiate🔗🔉

in・gra・ti・ate /ngrit | n-/ vt. [通例 〜 oneself で] 〔…の〕好意を得る, 気に入られる, 機嫌を取る 〔with〕. ・He ingratiated himself with the boss. 上司に取り入った. 《1622》 ← It. 《廃》 ingratiare (=It. ingraziare) (← L in grtiam into favor)+-ATE

ingratiating🔗🔉

in・grti・t・ing /- | -t/ adj. 1 機嫌取りの, 気に入られようとする, 迎合的な. ・He had an ingratiating way with women. 彼にはうまく女性に取り入る腕があった. 2 人を引き付ける, 魅力のある, 愛嬌(いきよ)のある. ・an ingratiating smile, manner, etc. 〜・ly adv. 《1655》: ⇒↑, -ing

ingratiation🔗🔉

in・gra・ti・a・tion /ngrin | n-/ n. 機嫌取り, 取入り, 迎合(すること). 《1815》 ← INGRATIATE+-ATION

ingratiatory🔗🔉

in・gra・ti・a・to・ry /ngritri, -- | ngritri/ adj. 機嫌を取る, 迎合する, 取り入ろうとする. 《1865》 ← INGRATIATE+-ORY

ingratitude🔗🔉

in・grat・i・tude /ngrtd, n-, -tjd | ngrttjd, n-/ n. 恩を知らない[感じない]こと, 感謝の心のないこと, 忘恩. ingratitude to one's parents 親不孝. ・show ingratitude for a person's favor 人の好意に感謝しない. 《1340》 (O)F 〜 LL ingrtitd displeasure, ingratitude ← L ingrtus 'INGRATE': ⇒gratitude

ingravescence🔗🔉

in・gra・ves・cence /ngrvsns, -ss/ n. 【病理】 悪化, 漸悪, 昂進(うし). 《1822-34》: ⇒↓, -ENCE

ingravescent🔗🔉

in・gra・ves・cent /ngrvsnt, -st/ adj. 《まれ》 【病理】 〈病気が〉重くなる, 悪化[漸悪]する, 昂進(うし)する. 《1822-34》 L ingravscentem (pres.p.) ← ingravscere to grow worse ← IN-gravscere (← gravis heavy, severe: cf. grave)

ingredient🔗🔉

in・gre・di・ent /ngrint | ngrd-, -/ n. 1 (混合物の)成分, 合成分, 原料 (component), (料理の)材料. ・the ingredients of a cake 菓子の材料. ・an essential ingredient in fertilizer 肥料の重要成分. 2 (構成)要素, 因子. ・the ingredients of a man's character 人の性格を作り上げる要素. adj. 《古》 (構成)要素である. 《?a1425》 L ingredientem (pres.p.) ← ingred to go into ← IN-grad to step, go (← gradus step: cf. grade)

Ingres, Jean Auguste Dominique🔗🔉

In・gres /(n)gr(), -; F. g/, Jean Auguste Dominique n. アングル 《1780-1867; フランス新古典派の画家》.

ingress🔗🔉

in・gress /ngrs | n-, -/ n. 1 入ること, 立入り, 入来, 進入 (egress). ・prevent ingress 人の入って来るのを防ぐ. ・the right of ingress 進入[入場]権. ・a means of ingress 入口. 2 入場権, 入場の自由; 入場許可. 3 入る手段; 入り道, 入口. ・an ingress to the valley. 4 【天文】 潜入 《惑星が太陽面経過などの際, 太陽面に入り始めること; egress》. 《?1440》 L ingressus an entering, entrance (p.p.) ← ingred to enter: ⇒ingredient

in good [low] keep🔗🔉

in god [lw] kep 《古》 〈馬など〉体調がよく[すぐれないで]. 《1808》

in good [poor, bad] nick🔗🔉

in god [por, bd] nck 《英俗》 〈身体など〉よい[悪い]状態に[で], 調子がよく[悪く]て.

in good part🔗🔉

in god prt

in large [great, no small] part🔗🔉

in lrge [grat, no smll] prt 大いに, 大部分 (largely).

in good season🔗🔉

in god sason 《古》 十分間に合って, 早目に.

in (good, very) sooth🔗🔉

in (god, vry) soth 《古》 実際 (really), 真に (truly). 《a1393》

in (full [great]) strength🔗🔉

in (fll [grat]) strngth 全員[大勢]そろって; 大勢で.

in good time🔗🔉

in god tme

in good work🔗🔉

in god wrk もうけのよい仕事をして.

研究社新英和大辞典ingで始まるの検索結果 1-79もっと読み込む