複数辞典一括検索+![]()
![]()
めし【召し・徴し】🔗⭐🔉
めし 【召し・徴し】
〔動詞「召す」の連用形から〕
(1)上位の人が呼び寄せること。呼び出し。「うちより―ありつれば/蜻蛉(中)」
→お召し
(2)貴人が命じて取り寄せること。
めし【飯】🔗⭐🔉
めし [2] 【飯】
〔動詞「召す」の連用形から。召し上がるものの意〕
(1)米を炊いたもの。ごはん。
(2)食事。朝・昼・晩の食事。ごはん。「―の支度ができる」
メシア
Messiah
🔗⭐🔉
メシア
Messiah
〔ヘブライ語で,油を注がれて聖別された者の意〕
(1) [1]
旧約聖書で出現を待望された救世主。キリストはこのギリシャ語訳クリストスに由来。
(2)キリスト教で救世主としてのイエスに用いる敬称。メサイア。
Messiah
〔ヘブライ語で,油を注がれて聖別された者の意〕
(1) [1]
旧約聖書で出現を待望された救世主。キリストはこのギリシャ語訳クリストスに由来。
(2)キリスト教で救世主としてのイエスに用いる敬称。メサイア。
めしあがり-もの【召し上(が)り物】🔗⭐🔉
めしあがり-もの [0] 【召し上(が)り物】
食べる人を敬って,その飲食物をいう語。
めし-あが・る【召し上(が)る】🔗⭐🔉
めし-あが・る [0][4] 【召し上(が)る】 (動ラ五[四])
「飲む」「食う」の尊敬語。「御飯を―・れ」
[可能] めしあがれる
めし-あ・げる【召(し)上げる】🔗⭐🔉
めし-あ・げる [4][0] 【召(し)上げる】 (動ガ下一)[文]ガ下二 めしあ・ぐ
(1)没収する。取り上げる。「土地を―・げる」
(2)呼び寄せる。召し出す。「実政を御船に―・げて,歌ども講ぜさせ給ふ/栄花(松の下枝)」
(3)「召し上がる」に同じ。「酒少しづつ―・げられ/浮世草子・風流曲三味線」
めし-あわ・す【召し合はす】🔗⭐🔉
めし-あわ・す ―アハス 【召し合はす】 (動サ下二)
呼び出して対決させる。「御前にて―・せられたりけるに/徒然 135」
めし-あわせ【召し合(わ)せ】🔗⭐🔉
めし-あわせ ―アハセ [0] 【召し合(わ)せ】
(1)相撲(スマイ)の節(セチ)の当日,左右の相撲人(スマイビト)を手合わせさせたこと。
(2)襖(フスマ)や障子などで,両方から引き寄せて閉じるようになっているもの。また,その合わさる部分。
メシアン
Olivier Messiaen
🔗⭐🔉
メシアン
Olivier Messiaen
(1908-1992) フランスの作曲家。音楽における人間性と抒情性の回復を目指し,カトリック的なものに創作の根源を求める一方,独特の美学的立場から鳥の声の採譜に基づく作品を書いた。作品「トゥランガリラ交響曲」など。
Olivier Messiaen
(1908-1992) フランスの作曲家。音楽における人間性と抒情性の回復を目指し,カトリック的なものに創作の根源を求める一方,独特の美学的立場から鳥の声の採譜に基づく作品を書いた。作品「トゥランガリラ交響曲」など。
め-しい【盲】🔗⭐🔉
め-しい ―シヒ [2] 【盲】
目が見えないこと。また,その人。
めし-い・ず【召し出づ】🔗⭐🔉
めし-い・ず ―イヅ 【召し出づ】 (動ダ下二)
(1)「召しいだす{(1)}」に同じ。「右近を―・でて,随身を召させ給ひて/源氏(夕顔)」
(2)「めしいだす{(2)}」に同じ。「御直衣―・でて奉る/源氏(松風)」
めし-いだ・す【召し出だす】🔗⭐🔉
めし-いだ・す 【召し出だす】 (動サ四)
(1)貴人が人を呼び寄せる。「小督があらんかぎりは世中よかるまじ,―・してうしなはん/平家 6」
(2)貴人が命じて,物を差し出させる。「其の刀を―・して叡覧あれば/平家 1」
め-し・いる【盲いる】🔗⭐🔉
め-し・いる ―シヒル [2] 【盲いる】 (動ア上一)[文]ハ上二 めし・ふ
目が見えなくなる。「―・ひたる爺(オジ)/邪宗門(白秋)」
めし-い・る【召し入る】🔗⭐🔉
めし-い・る 【召し入る】 (動ラ下二)
貴人が人を招き入れる。呼び入れる。「修法の阿闍梨ども―・れさせ/源氏(総角)」
めし-うた【召歌】🔗⭐🔉
めし-うた [2] 【召歌】
宮中の歌会始(ウタカイハジメ)で,召人(メシウド)が詠進した歌。
めし-うど【召人】🔗⭐🔉
めし-うど [2] 【召人】
〔「めしひと」の転。「めしうと」とも〕
(1)宮中の歌会始(ウタカイハジメ)で,歌を特に召された人。めしびと。
(2)和歌所の寄人(ヨリウド)の異称。
(3)舞楽に奉仕するために召し出された人。「このたびの神楽少しよろしうせばや―などえらびて/宇津保(菊の宴)」
(4)側近く仕えさせ,寵愛(チヨウアイ)する女性。「小野の宮おとどの御―どもあり/蜻蛉(中)」
(5)(「囚人」と書く)とらえられた人。しゅうじん。「大事の―を切るべきやらん/義経記 4」
メシエ
Charles Messier
🔗⭐🔉
メシエ
Charles Messier
(1730-1817) フランスの天文学者。彗星の研究を行い,世界最初の星雲・星団の目録(メシエのカタログ)を作成した。
Charles Messier
(1730-1817) フランスの天文学者。彗星の研究を行い,世界最初の星雲・星団の目録(メシエのカタログ)を作成した。
メシェッド
Meshed
🔗⭐🔉
メシェッド
Meshed
イラン北東部の都市。シーア派のイマム,レザーの墓があり,イスラム教の聖地。マシャド。
Meshed
イラン北東部の都市。シーア派のイマム,レザーの墓があり,イスラム教の聖地。マシャド。
めし-おおせ【召し仰せ】🔗⭐🔉
めし-おおせ ―オホセ 【召し仰せ】
呼び寄せて命ずること。特に,叙位や朝廷の諸役の任命についていう。「その夜―ありけり/著聞 3」
めし-お・く【召し置く】🔗⭐🔉
めし-お・く 【召し置く】 (動カ四)
(1)上位の者が取り寄せてそばにおく。また,召してそばにおく。「禁中にも仙洞にも軍兵を―・きて/保元(上)」
(2)捕らえて留めおく。「権大納言公宗卿―・かれしも/正統記(後醍醐)」
めし-おろし【召(し)下ろし】🔗⭐🔉
めし-おろし [0] 【召(し)下ろし】
目下の者に与える,使い古しの衣服など。召しくだし。
めし-かえ【召(し)替え】🔗⭐🔉
めし-かえ ―カヘ [0] 【召(し)替え】
召しかえること。また,その用に供するもの。
めし-かえ・す【召(し)返す】🔗⭐🔉
めし-かえ・す ―カヘス 【召(し)返す】 (動サ四)
上位のものが,呼び返す。呼びもどす。「―・して御対面さぶらへ/平家 1」
めし-か・える【召(し)替える】🔗⭐🔉
めし-か・える ―カヘル [0][4][3] 【召(し)替える】 (動ア下一)[文]ハ下二 めしか・ふ
貴人が衣服や乗り物などをとりかえる。「輿(コシ)を―・える」「我が命に―・ふべしと申して/著聞 8」
めし-かか・える【召(し)抱える】🔗⭐🔉
めし-かか・える ―カカヘル [5][0] 【召(し)抱える】 (動ア下一)[文]ハ下二 めしかか・ふ
家来として雇う。「武芸者を―・える」
めし-がま【飯釜】🔗⭐🔉
めし-がま [0][2] 【飯釜】
飯をたくかま。飯たきがま。
めし-ぐ・す【召し具す】🔗⭐🔉
めし-ぐ・す 【召し具す】 (動サ変)
貴人が従者などを伴って行く。「大納言…侍三四人―・して/平家 2」
めし-ごうり【飯行李】🔗⭐🔉
めし-ごうり ―ガウリ [3] 【飯行李】
弁当の飯を詰める小さな行李。めしごり。
めし-ごり【飯行李】🔗⭐🔉
めし-ごり [3] 【飯行李】
「めしごうり(飯行李)」に同じ。
めし-じゃくし【飯杓子】🔗⭐🔉
めし-じゃくし [3] 【飯杓子】
飯を盛る杓子。しゃもじ。
めし-じょう【召(し)状】🔗⭐🔉
めし-じょう ―ジヤウ [2] 【召(し)状】
⇒召文(メシブミ)
め-しだ【雌羊歯】🔗⭐🔉
め-しだ [1] 【雌羊歯】
オシダ科の夏緑性シダ植物。東北の深山,北海道以北に見られる。根茎は太く,葉を束生する。高さ0.7〜1メートル。葉柄は淡褐色で黒い鱗片(リンペン)がある。葉は軟革質の二回羽状複葉。胞子嚢(ホウシノウ)群は鉤(カギ)形。ミヤマメシダ。オオイヌワラビ。
めし-だい【飯代】🔗⭐🔉
めし-だい [0] 【飯代】
飯の代金。食事代。
めし-たき【飯炊き】🔗⭐🔉
めし-たき [0][4][3] 【飯炊き】
飯をたくこと。また,そのために雇われている人。
めしたき-おんな【飯炊き女】🔗⭐🔉
めしたき-おんな ―ヲンナ [5] 【飯炊き女】
(1)飯炊きとして雇われている女。
(2)近世,大坂の曾根崎新地などの泊り茶屋で,客の給仕とともに遊女をも兼ねた女。
めしたき-がま【飯炊き釜】🔗⭐🔉
めしたき-がま [4] 【飯炊き釜】
飯をたくのに用いる釜。
めし-だ・す【召(し)出す】🔗⭐🔉
めし-だ・す [3][0] 【召(し)出す】 (動サ五[四])
「召しいだす」に同じ。「御前(ゴゼン)に―・される」
めし-ぢゃわん【飯茶碗】🔗⭐🔉
めし-ぢゃわん [3] 【飯茶碗】
飯を盛る茶碗。
めし-つかい【召(し)使い】🔗⭐🔉
めし-つかい ―ツカヒ [3] 【召(し)使い】
(1)雇われて雑用をする者。女中・下男・下女など。
(2)宮中で雑事に使われた,身分の低い官人。
めし-つか・う【召(し)使う】🔗⭐🔉
めし-つか・う ―ツカフ [0][4] 【召(し)使う】 (動ワ五[ハ四])
貴人が人を身近に呼びよせ,雑用などに使う。
めし-つぎ【召し次ぎ・召し継ぎ】🔗⭐🔉
めし-つぎ 【召し次ぎ・召し継ぎ】 (名)スル
(1)とりつぐこと。また,とりつぎをする人。「この―しつる侍/宇治拾遺 5」
(2)院や東宮につかえて,雑役をする人。「―・舎人などの中には/源氏(宿木)」
めしつぎ-どころ【召し次ぎ所】🔗⭐🔉
めしつぎ-どころ 【召し次ぎ所】
院の庁の,召し次ぎの詰め所。
めし-つぎ【飯つぎ】🔗⭐🔉
めし-つぎ [0][4] 【飯つぎ】
飯櫃(メシビツ)。
めし-つど・う【召し集ふ】🔗⭐🔉
めし-つど・う ―ツドフ 【召し集ふ】 (動ハ下二)
召し集める。召集する。「もののふの八十伴の男を―・へ/万葉 478」
めし-つぶ【飯粒】🔗⭐🔉
めし-つぶ [3] 【飯粒】
飯のつぶ。ごはんつぶ。
めし-つ・れる【召(し)連れる】🔗⭐🔉
めし-つ・れる [0][4] 【召(し)連れる】 (動ラ下一)[文]ラ下二 めしつ・る
貴人が従者などを伴う。従えて行く。「供を―・れる」
めし-どき【飯時】🔗⭐🔉
めし-どき [0] 【飯時】
食事をする時刻。時分時(ジブンドキ)。
めし-とり【召(し)捕り・召(し)取り】🔗⭐🔉
めし-とり [0] 【召(し)捕り・召(し)取り】
罪人などをつかまえること。
めし-と・る【召(し)捕る・召(し)取る】🔗⭐🔉
めし-と・る [3][0] 【召(し)捕る・召(し)取る】 (動ラ五[四])
(1)命によって罪人などをつかまえる。逮捕する。「牢破りを―・る」
(2)貴人が呼び寄せる。「すぐれたる上手どもを―・りて/源氏(絵合)」
[可能] めしとれる
めし-な【召名】🔗⭐🔉
めし-な 【召名】
除目(ジモク)に任官される人々の名を書き記して,太政官から奉聞する文書。
め-しば【雌芝・女芝】🔗⭐🔉
め-しば [1] 【雌芝・女芝】
メヒシバの別名。
めし-ばち【飯鉢】🔗⭐🔉
めし-ばち [2][0] 【飯鉢】
飯櫃(メシビツ)。
めし-はな・す【召し放す】🔗⭐🔉
めし-はな・す 【召し放す】 (動サ四)
官位・領地などを官へ取り上げる。剥奪(ハクダツ)する。「知行ヲ―・サレタ/日葡」
めし-はなち【召(し)放ち】🔗⭐🔉
めし-はなち [0] 【召(し)放ち】
(1)中世,幕府や大名が刑罰として家臣の所領を没収すること。
(2)近世,旗本・御家人・代官・名主などの役職を解任すること。
めし-はな・つ【召し放つ】🔗⭐🔉
めし-はな・つ 【召し放つ】 (動タ四)
多くの人の中から,その人だけを召し寄せる。「かく聞きそめ給ひて後は―・ちつつ/源氏(玉鬘)」
めし-びつ【飯櫃】🔗⭐🔉
めし-びつ [0][2] 【飯櫃】
炊き上がった飯を移し入れる器。多く木製で,蓋がある。おひつ。お鉢。飯鉢(メシバチ)。飯つぎ。
めし-ふ【召符】🔗⭐🔉
めし-ふ 【召符】
〔「めしぶ」とも〕
「召文(メシブミ)」に同じ。
めし-ぶみ【召文】🔗⭐🔉
めし-ぶみ 【召文】
(1)召喚状。呼び出し状。召符。召状。
(2)中世,武家政権が訴訟を審理する際,訴訟当事者に出頭を求めるべく発給した文書。召符。召状。
め-しべ【雌蕊】🔗⭐🔉
め-しべ [1] 【雌蕊】
種子植物の花の中にある,種子を作る雌性の器官。花粉を受ける柱頭と,胚珠を入れ将来果実となる子房と,両者をつなぐ花柱から成る。しずい。
⇔雄蕊(オシベ)
めし-まえ【飯前】🔗⭐🔉
めし-まえ ―マヘ [3] 【飯前】
食事をする前。食前。
めし-もの【召(し)物】🔗⭐🔉
めし-もの [2] 【召(し)物】
相手を敬ってその衣服・飲食物をいう語。お召し物。
めし-もらい【飯貰い】🔗⭐🔉
めし-もらい ―モラヒ [3] 【飯貰い】
飯をもらい歩く者。こじき。
めし-もり【飯盛り】🔗⭐🔉
めし-もり [2][4] 【飯盛り】
「飯盛り女」に同じ。
めしもり-おんな【飯盛り女】🔗⭐🔉
めしもり-おんな ―ヲンナ [5] 【飯盛り女】
江戸時代,宿駅の旅宿におかれた非公認の遊女。宿泊客への給仕もした。飯盛り。
めし-や【飯屋】🔗⭐🔉
めし-や [2] 【飯屋】
簡単な食事を供する店。
めしゅうど【囚人】🔗⭐🔉
めしゅうど メシウド 【囚人】
⇒めしうど(召人)(5)
め-しょう【目性】🔗⭐🔉
め-しょう ―シヤウ [2] 【目性】
〔「めじょう」とも〕
目の素質。目のたち。「―が弱い」
めし-よ・せる【召(し)寄せる】🔗⭐🔉
めし-よ・せる [0][4] 【召(し)寄せる】 (動サ下一)[文]サ下二 めしよ・す
(1)貴人が下位の人を呼んで,その場に来させる。「家老を―・せる」
(2)貴人が下位の人に命じて持ってこさせる。お取り寄せになる。「―・せて見給ふ/源氏(宿木)」
めし-りょう【召(し)料】🔗⭐🔉
めし-りょう ―レウ [2] 【召(し)料】
貴人が用いるもの。召し物。
め-しろ【目代】🔗⭐🔉
め-しろ [0] 【目代】
(1)「もくだい(目代)」に同じ。
(2)代理人。代理。「この者を―にして庫裏に置き使はれ候へ/咄本・醒睡笑」
(3)後見。また,目付役。監督。「―になるこの乳母はぐるなり/浄瑠璃・鑓の権三(上)」
めし-わん【飯椀】🔗⭐🔉
めし-わん [0] 【飯椀】
飯を盛る椀。
めし【飯】(和英)🔗⭐🔉
めしあがる【召し上がる】(和英)🔗⭐🔉
めしあがる【召し上がる】
⇒食べる.どうぞ召し上がって下さい Please help yourself.
めしかかえる【召し抱える】(和英)🔗⭐🔉
めしかかえる【召し抱える】
employ.→英和
めした【目下(の者)】(和英)🔗⭐🔉
めした【目下(の者)】
one's inferiors.
めしべ【雌蘂】(和英)🔗⭐🔉
めしべ【雌蘂】
《植》a pistil.→英和
大辞林に「メシ」で始まるの検索結果 1-80。