複数辞典一括検索+

あつびをこにはらう【熱火を子に払う】🔗🔉

あつびをこにはらう【熱火を子に払う】 自分にふりかかってきた火の粉をわが子の方に払う。危急の場合に利己的になって、自分の身にふりかかった危険を免れるために災難を他に転嫁(テンカ)することのたとえ。 《類句》跳(ハ)ね火(ヒ゛)子に払う。熱き火は子に払う。

ねつがさめる【熱が冷める】🔗🔉

ねつがさめる【熱が冷める】 その物事に対する関心が薄れて熱心でなくなる。 《例文》 「山登りの熱が冷める。」 男女間で、相手に対する愛情がなくなって冷ややかになる。 《例文》 「あの二人は熱が冷めて別れたそうだ。」

ねっきにもひえにもたたぬ【熱気にも冷えにも立たぬ】🔗🔉

ねっきにもひえにもたたぬ【熱気にも冷えにも立たぬ】 《熱くもなく、寒くもないの意》どっちつかずである。中途はんぱである。 《類句》熱気にも寒さにもならぬ。

ねつにうかされる【熱に浮かされる】🔗🔉

ねつにうかされる【熱に浮かされる】 高熱のために意識が正常でなくなる。 《例文》 「40度近くの熱で、ほとんど一昼夜というもの、熱に浮かされていた。」 理性を失うほど一つの事に熱中する。 《例文》 「朝から晩まで、熱に浮かされたように絵を描いている。」

ねつをあげる【熱を上げる】🔗🔉

ねつをあげる【熱を上げる】 夢中になる。のぼせる。 《例文》 「ゴルフに熱を上げる。」 男女間で、相手に対する恋愛感情が高まる。 《例文》 「周囲の反対にあって、二人はますます熱を上げていった。」

ねつをいれる【熱を入れる】🔗🔉

ねつをいれる【熱を入れる】 その物事に熱中する。意欲的にうちこむ。 《例文》 「社会教育には早くから熱を入れ、文部行政を批判してきた。」

ねつをふく【熱を吹く】🔗🔉

ねつをふく【熱を吹く】 意気盛んに大きなことを遠慮もなくしゃべる。気炎を上げる。広言を吐く。 《例文》 「あいつはいつも飲み屋で政治に勝手な熱を吹いている。」

ねっしやすきはさめやすし【熱し易きは冷め易し】🔗🔉

ねっしやすきはさめやすし【熱し易きは冷め易し】 ものごとに熱中しやすい人は、飽きてしまうのも早いというたとえ。 ◎英語のSoon hot,soon cold.から。 〔類〕近惚れの早飽き/三日坊主

ことわざで始まるの検索結果 1-8